• He was continually imagining himself to be someone on the verge of saying something spectacular, but he wasn't quite there yet.

    他一直想象自己,成为那种能说出一些惊世骇俗的话的人,但是他还没有到那一步。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • He's more likely to be someone who plays by the rules, avoids dangers, and bets on the sure thing.

    他们只会循规守据,只做自己有把握的事情,绝不做任何有风险的事。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So cannibalism is morally objectionable as such so then, even on the scenario of waiting until someone died, still it would be objectionable.

    这么说来食人在道德上是不能容忍的,即便是在这种只能坐以待毙的情况下,依然是不能容忍的,对吗。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • What's now the most efficient use of people's time, like how can people maybe be working on stuff not serially but I didn't say someone's working on launching a high school product on the photos and someone else is working on the thing every launch next to each, you know.

    才能达到最高的工作效率,也许可以摒弃,连续工作的模式,我并不是说,他们是在开发一个小儿科的产品,有人负责建立相册,有人负责,下周要开启的项目。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • You should be sharing your risks with someone who's completely different-- probably living on the other side of the world in a completely different industry, where the weather, the institutions, and the political situation are completely different.

    你应该跟,与你截然不同的人-,也许是住在世界另一端的人,从事毫不相关的行业的人,生活在完全不同的气候,制度,以及政治环境里的人来分摊。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定