• He was doing a fairly basic job, but then grew throughout the company, and now he's a senior vice president, and is responsible for a very large part of the company.

    而是做一些比较基本的工作,但是之后逐级晋升,现在已经是高级副总裁了,负责公司很大一部分工作。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • but I like to, every now and then, I take a walk over there, just cut through Central Park

    我喜欢时不时地穿过中央公园,到河滨公园散步,

    我的爱好是读书 - SpeakingMax英语口语达人

  • Or, you like math now but then you lose your taste in math, and you become the kind of person perhaps who's interested in Chinese poetry, whatever it is.

    或者你失去对数学的原有兴趣,变成那种,对中国诗词感兴趣的人。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Indeed, swap in your printout there is just defined as now taking *a and *b and then it also uses the * later, but we'll come back to what the different uses of the * means, but for now I claim conceptually it just means swap has access to the locations of its parameters.

    的确,在打印资料中的swap被定义为,携带*a和*b,之后它也是带*号的,但是我们将说明*的不同用法,现在,我断言swap可以,使用参数的地址。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's reasonable because it's meant TMP for temporary purposes just to call it temp or T-M-P for short, X and I can define temp as -- why don't I set it as equal to X, initially, because now that I've stored X in a separate chunk of memory, I can now change its value and then I can say Y gets, not X, but temp, and so now I've actually swapped these values.

    这是合理的,因为它是为,暂时的目的,只要叫它Temp或简称它为,我可以定义temp为--为什么我不把它设定为等于,最初的,因为现在我把X存储在一个单独的内存块中,我现在可以改变它的值,然后我说Y等于,不是X,而是temp,所以现在我交换这些值。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定