It's really hard for candidates to convince you, that they really are a left, or a right, or a centrist candidate.
通常候选人很难让选民相信,他们是左派,右派,或是中间派
you can open your eyes again, so now what happened, We ended up with two centrist candidates.
你们可以睁开眼睛了,现在发生了什么,我们有两个中间派候选人
Our kind of centrist candidate, maybe even this centrist candidate who's name is?
我们中间派的候选人,这位中间派候选人,名字是
Now here we ended up with two centrist candidates, which is a result pretty close to what we saw in the Hoteling model, Is this an equilibrium?
现在我们最终有2个中间派候选人参选,这与我们,在霍特林模型中看到的非常相似,这是一个均衡吗
But as you all know, those candidates almost all have track records, and not everybody believes that Clinton, that Hilary Clinton, is quite so centrist as she now seems.
但你们也会发现,几乎所有候选人都有政绩可寻,并不是所有人都相信希拉里?克林顿,像她自己说得那样,是个中立派
So what Tony Blair, the guy who won the '97 election, did with "New Labor policy" was he managed to commit to a centrist policy by literally committing to it.
而托尼·布莱尔代表的工党,在97年大选中获胜,他在选举中提出了新工党政策,他成功让选民相信,工党是真正意义上的中间派
And in each election, they would come forward and say, "we are not really a left wing party, we're a centrist party these days" And people would say, we don't believe you.
每次选举的时候,他们都会声称,我们不是一个左翼政党,我们现在是中间派,但是选民都不相信他们
应用推荐