So it might be something like that, a tiny little something that one would set down like a couple of elements.
所以创作的支点可能是类似这些的,很小很小的事情,作者会把它们列出来,就像一系列元素一样。
If you head up around, like Clement, near like Arguello, like just a couple blocks south of the Presidio,
要是直走,就是克莱门街,挨着阿圭罗街,距离普雷西迪奥两个街区的距离,
All right, a couple of closing points before we leave this, things I would like you to remember.
好了,我们讲完之前再总结一下,我希望你们能记住的要点。
Now I want to switch gears, just for the last couple minutes, and ask you: what do you see when you read this novel?
在最后的这几分钟,我想换换话题,问问你们:,在看这部小说时,你们读到了什么?
When I reflect on the first couple of years of Baidu's operation, I think there are three things that's very critical.
当我回想百度最初的那几年,有三件事是非常重要的。
All right. There a couple of things that I want to say about the key moves of Derrida.
好,我还想说一些,德里达的重要举动。
Some of you may enjoy doing crossword puzzles, and perhaps doing crossword puzzles a couple hours a day is enjoyable.
有人可能爱玩填字游戏,也许每天玩几小时的,填字游戏,依然让人兴致盎然。
One problem is that they're not always accurate and there's a couple of factors that could lead them away from accuracy.
其中一个问题就是它们并不总是准确的,有几个因素,能减低它们的准确性。
I thought I would just remember a couple of highlights from the first two lectures to consolidate what we said then.
我想再重申一下,上两节课的几个重点,以便巩固我们讲过的内容。
I know you guys need the rest and interestingly, the best sleepers are in the first couple of rows.
我知道你们需要休息,有意思的是,睡得最香的都坐在前几排
So, we're going to listen to just a couple of seconds here of a blues tune sung by Nora Jones.
那么,我们来听上几秒钟,诺拉·琼斯的唱的布鲁斯曲调
So this little video suggested there're a couple of heuristics that a computer or that a programmer could use to figure out what emails are important to someone like me.
正如上面这个短片的意思,对我们有所启发,去找到哪些是,对我们有用的邮件。
And then I could put a couple of plates and I could raster the beam so that when I am looking here,the beam goes back and forth about 80 times a second.
然后我放了两个感光片,我可以检测到光束所以,当我观察时,电子束以每秒80次的速度来来回回了。
You'll also see that they have all the physical constants that you're going to need, and also a bunch of the actual equations that we've been using in the first couple weeks here.
大家还可以看到这里有,你可能会用到的所有物理常数,还有一堆公式,是那些我们这几周来一直在用的。
So within a couple of generations people could move up from being the lowest slaves to two generations of being free Roman citizens.
所以几代以内,奴隶能从最低社会等级,上升两位,成为自由的罗马公民。
and she's now playing some pretty fairly difficult things considering that she has only taken for a couple of years. So,
尽管她才学了几年,她现在已经可以弹奏比较难的曲目了。所以,
应用推荐