• Death is presumably the separation of the mind and the body, perhaps the permanent separation, with the destruction of the body.

    死亡可能是心灵和肉体的分离,也许是伴随着躯体,殒灭的永久分离

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • and in some cases, even an explicit right to death is also something that is spelled out in many legal codes.

    在有些情形下,许多法律法规中也明确记录了要求死亡的权力。

    对于安乐死的看法 - SpeakingMax英语口语达人

  • And details aside,death is a matter of the body breaking, so that it's no longer able to engage in P-functioning.

    除开其他细节,死亡只是肉体的破坏,以至于不能再实施人格功能。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I haven't seen any good evidence for life after death, so I'm not a believer, and I think death is the end.

    关于来世,我从未看到任何可靠的证据,所以我并不相信有来世,我觉得死亡就是终结。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • He is of the same race as the gods, and at the same time his life is short and death is final, and death is bad.

    人类和神同祖同宗,然而同时人类的生命是短暂的,死亡就是终点,而死亡是不好的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Relative risk of death is an interesting concept from public health.

    死亡相对危险度是个源于公共健康的概念

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • To enter the realm of the holy, in which there is neither death nor procreation, requires a separation from death and procreation.

    为了进入神圣的界域,那里没有死亡或生殖,你需要和死亡一击生殖隔离开。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We'll turn eventually to the question, how should we live in light of the fact that death is the end?

    我们将最终将要探讨,在知道死亡就是终结的情况下我们该如何生存?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We have to think about how is it,how could it be true, that death is bad for the person that dies?

    我们需要想清楚为什么死亡,会对死者本身造成坏处?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And so at least the possibility that I'll survive my death is one worth taking very, very seriously if we are dualists.

    因此如果我们是二元论者,那么至少我们会非常非常认真地看待,我们能幸免一死的可能性

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And perhaps the explanation has got to be the ubiquity of death is this kind of background, constant hum.

    也许应该这么解释,死亡的无处不在,是一种背景的,持续的嗡嗡声。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That is a Greek idea of hell, where you got to keep trying and you always lose. So, that's the picture and you have to realize that death is a bad thing.

    这就是希腊式的地狱,你不断尝试,却终究会失败,就是这样的场景,你必须得认识到死亡是不好的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So Klawans argues that the process of sacrifice, which grants the offerer complete control over life and death, is a kind of imitatio dei.

    因此克洛文认为献祭的过程,授予了实施者控制生杀的大权,实际上它就是一种对神的模仿。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And as I mentioned earlier then, death is so horrible and life is so wonderful that it could never make sense to throw it away.

    当我更早的提及,死亡是可怕的而生活是美好的时,却因为不理解而忽视了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • How could it be that death is bad for me ? when I don't exist?

    死亡怎么可能对我来说有坏处,当我都不存在了?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Freud says, After all, one's own death is beyond imagining, and whenever we try to imagine it we can see that we really survive as spectators.

    弗洛伊德说,说到底,人自己的死亡都是无法想象的,无论何时要想象,都会发现自己依然作为观察者存活着。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定