• One way to say it is, every body will continue to remain in a state of rest or uniform motion in a straight line.

    另外一种说法是,任何物体都会继续保持静止,或匀速直线运动的状态

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • What makes the law surprising is that if I only gave you half the law, namely every body will remain at rest if it's not acted upon by a force, you will say, "That's fine. I accept that, because here's something, you leave it there, it doesn't move.

    这条定律妙就妙在,如果只看定律的前半段,即,如果物体不受外力作用,将保持静止状态,你肯定会觉得,"这没什么,我能理解,因为你把一个物体放在那里,自己肯定不会动

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Why isn't sight like touch, diffused through all parts of the body "that she might look at will through every pore?"

    为什么视力不能像触觉那样遍布人体各个部位,那样“她就能看到身体的每个毛孔“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You don't want to generate a lot of cells that just start killing every cell inside your body.

    你可不会希望产生一大堆这样的细胞,在你体内大开杀戒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Embryonic stem cells can give rise to every cell type in the body.

    能分化出人体中,各种类型的细胞。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • But that doesn't mean that every part of my body existed before I was born, and that every part of my body will continue to exist after I die.

    但是这并不意味着,组成我身体的所有部件都是先于我的存在,并不是每一个部件,都会在我死后依然存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Every regime is an answer to that question because every regime sets forward a way of distributing formally distributing powers and distributing offices among its citizen body.

    每一个政体都是这问题的答案,因,为每一个政体提出了一种分配的方式,正式地分配权力,并将官职分配给其公民本体。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Under-nutrition--now I'm going -this slide has a lot of information on it and I'm going to come back to it in the class where we talk about hunger, but I show it today because of course undernutrition can affect every single system of the body and can have devastating consequences on people's health.

    营养不良,这张幻灯片上有很多关于营养不良的信息,以后讲到饥饿的时候,我会再回头来讲这张幻灯片,我今天让大家看是想告诉大家,营养不良一定会影响身体的每一个系统,并对人们的健康造成巨大的破坏

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • In every context in which I place a body, I'll have to know what are the forces acting on it.

    每次我拿一个物体举例子时,我就得知道有哪些力作用在物体上

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Every force, with one exception, can be seen as a force due to direct contact with the body.

    除了一个例外,其它所有力必须要和物体有直接接触

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Every time you are finding out a different force that's acting on a body with different origin.

    每次你都会发现不同来源的力,作用在物体上

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The regime is an arrangement of a city he says with respect to its offices and every city will have a governing body that governing body being a regime.

    他说,政体是一座城市对其官职的安排,而每一座城市,都会有一个统治本体,而这个统治本体即是政体。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The important concept is that, while every cell in your body has the capability of making all the proteins that are needed throughout your body, not every cell is doing that at any given time.

    这里面有一个重要的概念,就是尽管你身体里的细胞都,有能力制造出,全身上下所需的所有蛋白质,但不是所有细胞每时每刻都在这么做

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The cardiovascular system, which is the heart and the blood vessels which are responsible for and the blood and so this is responsible for moving blood around the body and the blood brings oxygen and nutrients to every part of the body, you know that.

    心血管系统,包括心脏和血管,主要负责输送血液,即心血管系统负责将血液送至全身,血液会带着氧气和营养物质,到身体的每一个部分,你懂的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In every regime one of these groups he says will be the dominant class will be the dominant body the ruling body as he says in that definition and that ruling body will in turn he says define the nature of the regime.

    他说,在每一个政体之中,这些类组中的一类将会是统治阶级,支配本体,统治本体,如他所说,在那样的定义之下,统治本体将会相对地定义政体的本质。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • These molecules of DNA, very long molecules of DNA, are condensed and packaged within the nucleus of every cell in your body.

    这些DNA分子是非常长的,它们通过折叠等方式压缩形成染色体后,被装配在你身体内的每一个细胞内

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Every cell in your body is only using a fraction of the DNA that's available to it.

    每个细胞只用到了,决定该细胞生物功能的DNA片段

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Then, in every situation where the body has an acceleration a, the location has to have this form, where this number is where it was initially, this was the initial velocity of the object.

    在任何研究对象具有加速度a的情况下,它的位移就一定具有这种形式,这个系数代表了它的初位移,这个代表了它的初速度

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Every cell in your body has exactly the same DNA; that is if I could stretch out all the DNA and look at the base pair sequence, the sequences of bases along all the DNA in your chromosomes, they'd be identical in all the cells.

    身体内每一个细胞都有完全相同的DNA,如果我把整条DNA展开,然后检查其碱基对的顺序,你体内每个细胞中染色体上,DNA的碱基对顺序,都是完全相同的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定