But the Lady is hoarding that natural gift just as that unprofitable servant had buried his talent in the earth.
但小姐隐藏了大自然的礼物,就好像仆人在世上埋没了他的才华。
I feel like I'm god's gift to the world.
我觉得我就是上天赐给人间的礼物。
I think dominion is also having a sense of responsibility that feels dualship over this incredible creation that God give as a gift.
我想这里的统治,也包含着一种责任感,那就是对,这个神奇的创造,对上帝赐予我们的礼物,索取的同时,也要负有责任。
This is a gift of flour and oil and incense, which is burned after a portion is removed for the priests as dues to the priests, the rest is burned on the altar again with a sweet smell from the incense.
祭品是面粉、油和香,这香的一部分被掰去,作为祭司的会费,剩下的部分摆在祭坛里燃烧,会发出一股甜甜的味道。
We have this one parting gift-- just a little legal waiver for the cameras if you would.
我这有份临别赠礼-,准许我们使用您肖像权的声明,希望您笑纳。
When someone gets a gift and the other people at the kibbutz say, "Well you can't have that by yourself, we share everything."
当某人收到一件礼物,农场里的其他人就指责道,你不能把它据为己有,我们必须分享一切“
The whisper is not, Frost specifies, a "dream of the gift of idle hours.
弗罗斯特指出这些低语不是“闲散时间的白日梦“
In a sense, you might ask what could be more ludicrous, Socrates declaring himself or anyone declaring themselves to be a gift of the divine.
就某种意义而言,还有什么,比苏格拉底自称,或任何人自称,是天赐恩典的主张更荒唐。
There's all kinds of gift giving coming down the road.
奖品各式各样。
That doesn't seem to me to be some gift you've given me.
那不是我眼中的礼物。
And here in the middle of the page a little ways down: My love's striped black-and-white cotton frock, jaunty blue cap, white socks and brown moccasins were not quite in keeping with the large, beautifully cut aquamarine on a silver chainlet which gemmed her throat, a spring rain gift from me.
在这一页中间偏下的地方:,我的小情人穿着黑白条子的棉布裙,带着鲜艳的蓝色帽子,白袜子和亮皮鞋与她脖子上那条优美的,蓝宝石项链有些不协调,这是由于那场春雨我送给她的礼物。
Jefferson and his colleagues could confidently proclaim their political rights as being colleague and the gift of a creator.
杰斐逊和他的同僚宣称,他们的政治权利是不言自明的,是造物主所赐予的
And what we did is gift-giving.
我们进行了礼物交换。
Anyway if children were a gift from God, they come when God sends them.
不管如何,如果孩子是上帝赐予人类的礼物,他们就是上帝派来的。
He greets his former rival and enemy with these words 1 This is in Genesis 33:10-11 If you would do me this favor, accept for me this gift, for to see your face is like seeing the face of God, And you have received me favorably.
他用以下的话来迎接往昔的仇敌,这段话出现在《创世纪》10章第10到11节中1,不然,我若在你眼前蒙恩,就求你从我手里收下这礼物,因为我见了你的面,如同见了神的面,并且你接纳了我。
Oh, that was sweet. What a gift.
这是甜蜜的,多么好的礼物呀。
应用推荐