That is to say I can now reroute that sodium plus chlorine reaction and go a different way, but I still end up with the same change in energy.
也就是说,我可以重新定义一种,钠与氯的反应途径,从另一种途径来实现反应,但是能量的变化过程相同。
So we have a lot to go, a long way to go to get the same as here.
所以我们还有很长的路要走,才能变得和这里一样。
You could go through a lot of these parameters and think about it in the same way that these things are really very highly controlled.
通过看许多这样的指标,即这些身体指标确实都以相同的方式,被严格控制着
In the same way that being a child is a phase you can go through for a period of time and then cease to be.
就像是作为儿童存在一样也是一个阶段,会经历一段时间而后停止。
This is the pulse of music and music theorists ever since the late fifteenth century from music theory Francinus Gafurius on we could go all the way back then have said that the pulse in music is basically at the same tempo as the human pulse which comes out to be about oh, we'll say seventy-two beats if you will, pulses, per minute.
这是音乐的脉搏,从十五世纪晚期到现在的音乐理论家们,像弗朗西斯·加福瑞,我们回到那个年代,那时就曾说过,音乐的律动,和人类的脉搏节奏基本一致,就是说相当于,我们说如果是你的脉搏的话,每分钟七十二下左右
应用推荐