You have a nice grid pattern and you can use a city block metric to add up the number of blocks between people's doors.
整个城市呈格网状,你可以数数,人们相隔多少个街区。
whereas here, it's a bit like a grid. You know where everything is.
然而,在这里,道路是规规整整的。你知道每个地方在哪里。
This grid of horizontal lines, and we will know that if we're going from here to here, it's got to be exactly this frequency, or at least this space.
这个水平线组成的网格,让我们知道,从这里到这里,正好是这样的频率,或者至少是这个间隔
How do you get there? You go to go here, here and these could be busy roads, and so parents don't want to do it because of safety reasons, so you see how--when the country used to be laid out in a grid, like say New York City still is today, then people walk to get to places.
那要怎么才能去呢,你得绕道这里,还有那里的繁忙路段,出于安全原因家长们不允许孩子们这么做,可以看到,规划为网格状道路的地区,比如依旧保留了传统规划的纽约,人们出行是靠步行
They've tended to view the elaborate and carefully constructed texts of P as part of a system whose meaning derives from the larger cultural matrix or grid in which those materials are embedded.
他们注意观察P中十分详尽和仔细构造的内容,这个内容属于某个系统的一部分,源自一个更大的文化母体或网络,所有的这些材料内容都包含在里面。
So musical notation: the first grid pattern in Western culture-- but it does lock us in in interesting ways that we may-- you perhaps have never considered-- compared to how music is made in other cultures.
因此音乐记谱法,是西方文化中最早的网格图示,但这也限制了我们以某种有趣的方式,你们也许从来没有想过的方式创作,相对其他文化中音乐创作的过程而言
I can get this to show us how far up we are supposed to go, by placing it on some kind of grid here," and this is this--as I said before, the beginning of the first graph in the history of the West.
我可以通过将它放置在这样的网格中,来表明我们的声音应该有多高,而这就是,正如我以前所说,西方历史上最早的图示法
Well,if you go back to the formation of musical notation from the ninth through the twelfth centuries we see that very early on these two dimensions of music the two axes of music that we talked about before pitch vertically and duration horizontally, are in place and we have these spots in this grid.
回顾一下从公元九世纪至二十世纪,音乐记谱法的历史形成过程,我们可以看出,音乐的两个维度,就是我们之前提到的音乐的两个轴,纵轴是音高,横轴是时值,在早期已经存在了,我们在这样的网格上用点记录
应用推荐