When God began to create heaven and earth," And there's a parenthetical clause: "God said, 'Let there be light' and there was light."
起初,上帝创造天地“,这里有一个插入语句:,“上帝说,要有光,就有了光“
You sort of expect something like, "In the beginning, God created heaven and earth," Like this was the first thing to happen in time.
你会猜想这样的事情,比如,“开始的时候,上帝创造了天和地“,就好像这是最初发生的事情。
And even more important, Lycidas will continue to sing in heaven just as he had sung on earth, except now he can hear the unexpressive - that means "inexpressible" -- nuptial song.
更重要的是,利西达斯在天堂依旧会唱歌,正如他在人间唱歌一样,除了现在他听到的是unexpressive的,-意思是“难以言传的“--婚礼之歌。
And the epic opens before the formation of heaven and earth.
史诗开始叙述的是天地还未成形之前。
When God began this process of creating the heaven and the earth, And the earth was unformed and void, And his wind was on the surface of the deep and so on, He said, "Let there be light and there was light."
当上帝开始开创天地的过程,大地一片混沌,虚空无形,他的呼吸掠过这混沌的表面,他说,“要有光,于是便有了光“
应用推荐