• I think I have sort of two things to go together that are very simple, that doesn't matter where you live.

    我有两点要讲,他们都很简单,无论你住在哪里都可以。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • and so I think I have a really personal story about that of why I think it's really important.

    所以我对这方面有着真实的感受,能够解释移民政策的重要性。

    美国的移民政策 - SpeakingMax英语口语达人

  • Didn't I know anything about turn about to right, but now I think I know enough to amuse them and to entertain them.

    我从前从不知道这些东西,但现在我已经学的足够多,足够引起他们的兴趣了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Yeah, I think I'll make that clear line, meaning the... like again, Israeli politics doesn't really, in that case doesn't really break down religiously.

    是,我来说清楚,我的意思是。,以色列的政治也不会,因为宗教原因而崩溃。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now I'd like to end -I think I have a few minutes here--I'd like to end with a particular piece.

    现在我想差不多快结束了,应该还有几分钟,那就用特殊的一段曲子来结束吧

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • That didn't happen to me -- once I got into the lab, I didn't want to leave. So, I thought, "You know what, I think I'll change the medical school plans and now I'm going to go all the way -- chemistry major, chemistry grad school."

    这很好,但我不是这样,我一进入到实验室就不想离开了,所以我想“你知道吗,我想把我学习医学的计划改成化学-,我要学化学专业,读化学研究生“

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I think I've heard bits and pieces of the answer everywhere, so I don't want to wait until we get it word-perfect.

    我想我可以听到各种各样的答案,所以我不想等这大家想出完美的答案

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I think I am liable to disturb the very thing I am going to measure.

    我认为我很容易弄乱,我将测量的东西。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I mentioned this before -I think I mentioned it before -if you say, I'm going to ask you to bet on a coin toss.

    我之前提到过...,应该提到过...,我邀请你与我赌硬币正反面

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I think I'll--I want to begin next class by wrapping up and explaining the Harlow studies in more detail and what they tell us.

    下节课我会展开并解释,哈洛的研究,告诉我们的具体细节。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We hear about key individuals, and the last time I mentioned to you two words, I think I did, but I'll mention them again this time.

    我们了解了关键人物,上一节课我提到了两个词,我想我提到了,这次我会再提到的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's perfectly inscrutable as far as I'm concerned. But I think I can say with absolute certainty that one of its possible significances cannot be that the unprofitable servant should have waited to make his investment.

    这对我来说很神秘,但我可以说,我很确信,它可能的含义之一,不会是让那个无益的仆人去等。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think I went a bit fast, so I'm sorry for that.

    我觉得我讲得快了点,对此我很抱歉

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Well, there're different interpretations: One, Welles vehemently rejects in the book called This is Orson Welles which is his interviews with Bogdanovich, that I think I told you I read over and over. I loved it so much.

    当然,有不同的解释:,一,威尔斯在一本叫做,《这就是奥森·威尔斯》,也就是,他和博格达诺维奇的谈话中,反对这种观点,我看了很多遍,我也很喜欢。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • So, as I put it, in fact I think I put it this way on the syllabus, participation--and here I mean respectful participation, not hogging the limelight... participation can improve your grade, but it won't lower your grade.

    所以,像我这么陈述的,事实上,我想我用这种方式在课程表上,参与,在这里我是指尊重的参与,而不是想出风头的那种。,参与能够加分,而不会使你的分数变少。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Freud finally argues for exactly the same relationship between consciousness that is to say, what I think I am thinking from minute to minute and the unconscious, which perpetually in one way or another unsettles what I'm thinking and saying from minute to minute.

    弗洛伊德最终赞同,同样的关系存在于意识和潜意识,意识是我认为我随时在想什么,潜意识呢,总是以不同的方式,来扰乱我随时所说和所想。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定