• He has that phrase, / "Anything more than the truth would have seemed too weak / to the earnest love that laid the swale in rows.

    他写了这样一句,任何超过真理的东西都显得很脆弱/,用最真挚的爱意割下一排排草。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • When he was earnest in discourse, these shone, as it were, a bright- as if a bright live coal within it.

    当他认真地在谈话,两只眼睛便闪闪发光,就好像明亮的燃烧着的煤块。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But the fact," he says in that next to last line, "is the sweetest dream" of labor, and it is earnest love that is doing this cutting.

    但是事实“他在这篇的最后一行说,“是劳动者最甜美的梦“,而且在割草的时候反应的是这种最真挚的爱。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定