And the speakers are able, presumably, to pursue the audacious arguments that will appear in the rest of the book without the oversight of the head of the household, the embodiment of conventional opinion.
众人想必,因此可以放胆发言,如我们在往后对话中所见,而不必担心一家之长的监督,惯例见解的体现。
and then the architecture of the building is, I think, in my opinion, nicer than any piece of art in the museum.
我认为,这个楼的建筑风格比博物馆里的任何一件艺术品都要美。
In attacking Cephalus as he does, Socrates attacks the embodiment of conventional opinion, the Nomos supporting the city.
在攻击,Cephalus,时,苏格拉底,主攻惯例观点的体现,那些支撑起城邦的习俗。
Good, so we assumed, we kind of jumped to just one election and at least in the American system, for better or for worse, I could voice an opinion on that there are lots of little elections on the way.
好,让我们假设,我们把思维跳跃到某一次选举中,至少在美国社会里,无论正误,我都有权发表自己的言论,现在正有很多初选进行中
Let me read you a quick excerpt by Abraham Maslow who talks about this approach, "If one took a course or picked up a book on the psychology of learning, most of it, in my opinion, would be beside the point - that is, beside the 'humanistic' point.
我来给你们读一小段Abraham,Maslow的话,“如果有人上了一门关于心理学学习的课,或者看了一本这方面的书,大部分内容,在我看来,是与重点无关的-,也就是,与人性无关。
应用推荐