He's simultaneously confronting the fear of heights, snakes, and the dark because he's trapped in that thing and the logic is--the logic of--the logic is not bad.
他同时面对着高空,蛇,以及黑暗所带来的恐惧,因为他被困在了那个地方,这样的逻辑看上去没什么错。
It was not even like that three years ago, which I think is a really bad mistake.
三年前还不是这样,这次我觉得真的错得很离谱。
That seems like a bad joke,but if the body theory is right, it's not a joke at all.
又是一个冷笑话,但如果肉体主义者是对的,这就不是开玩笑了。
So this is not a very positive sign and people are having a bad relationship with food.
这不是个正面的信号,人们和食物之间的关系变糟
Someone might also say, you know a little inequality, even a substantial inequality, is not so bad as long as nobody is really suffering.
有些人也可能会说,微小的贫富差距,甚至显著的贫富差距存在,只要没人觉得痛苦就行了。
You could take that as good news or bad news but the spotlight is not on us as much as we think it is.
你可以这把当成好消息,也可以当成坏消息,但聚光灯并不像我们想的那样,总是照在我们身上。
So, see how good my aim is, ah, not bad.
因此大家可以看到我的目标有多少,不错。
Yeah, this is not a bad time for me to remind you that in one of Plato's dialogues, Socrates says the Greeks sit like frogs around a pond and that pond is the Aegean Sea.
下面引用一下,柏拉图记录的一段对话,苏格拉底说希腊地形,就像一群青蛙围着一个池塘,而那池塘就是爱琴海
And this is useful because if you're actually writing a program that's interactive or that you want to change overtime much like you would a game, hopefully, the game is not going to have the bad guys, for instance, always standing in the same place or the rocks or whatever it is falling from the sky in the same place 'cause it would very quickly become a very tedious game.
这是很有用的,因为如果,写一个交互的程序或者,希望每次游戏都不一样,我们希望,游戏中的坏人物,别老是站在同一个地方或者同一块石头上,或者从天空中同样的位置落下,因为这立刻会使游戏变得乏味。
Harry is a little bit of a bad boy, not really as clever, maybe.
哈里是一个有点坏的男孩,可能并不是很聪明。
Well you can read the story, it's in Numbers 20, the incident is described there. But the answer is still not entirely clear, it's not clear what Moses did that was so bad as to deserve this punishment.
你们可以阅读这个故事,在民数记20,讲述了这个事件,然而答案却仍然不是完全清楚的,摩西究竟做了什么,坏事才遭受这样的惩罚,还不完全清楚。
Although it's not defined in that newspaper that you're reading back there in row twelve, the Market Revolution is not reported in this morning's newspapers; actually it probably is, the markets are going bad, although they went back up yesterday.
但是那张报纸里面没有定义,我说的就是坐在十二行看报纸的同学,今天的早报没有报导市场革命,不过也可能真是,因为现在市场不景气,虽然昨天刚刚有些反弹
So the harmony analogy is I think an attempt, and not a bad attempt, at gesturing towards the question how do physicalists think about the mind.
所以我认为和声的类比是个尝试,而且是不错的尝试,尝试解读物理学家如何思考精神。
We might say, well, it's not true now Death isn't bad for me now I'm not dead now ? Maybe death is bad for me when I'm dead?
我们可能会说,反正现在不是真的,死亡现在对我来说没有坏处,我现在又没死,也许当我死的时候死亡对我有坏处?
suppose we make for, the moment, the bold conjecture, the philosophical claim, that not only is pleasure and the absence of pain, not only is pleasure one good thing and pain one bad thing.
假设此刻我们做出大胆猜测,哲学声称,不仅只,快乐和没有痛苦,快乐不止是一样好的东西,痛苦不止是一样坏的东西。
So it's not, as I say altogether straightforward to see how the answer " "Death is bad for me, because when I'm dead I don't exist" how that answers the problem as opposed to simply focusing our attention on the problem ? How can nonexistence be bad for me?
所以这并不是,就像我说的,那么简单可以领会到这个答案,“死亡对我来说不好,因为我死了我就不存在了“,如何回答了这个问题,和我们仅仅把关注点放在问题本身相反,不存在怎么可能对我来说有坏处呢?
应用推荐