It's a transition, an evaluation of marriage that is not at all an easy one, however. There are debates.
这是一种转变,对婚姻的评价,那并不是一个简单的转变,当时也有争论。
And I think there is all sorts of different ways to learn that outside the classroom that complement the classroom. -Yes.
我认为,从许多事情中,我们都会了解到,正是课外活动,丰富了课内的学业。
There is this wonderful overarching voice that unifies everything after all. This is what I call," says de Man, "the rhetoricization of grammar, right--but wait!
有这种包罗万象的声音,它把所有东西都联合起来,这就是我所说的“,德曼说,“语法的修辞化,对了,等等!
And I want to stress this, we're going to come back to it later on in the term, so the way I'd like you to think about it for now, is that somewhere in the machine, there's a big space that contains all possible values.
我想要强调一点,我们在晚些时候,还会回头来讲这一点,因此现在,我需要你们形成这么一个观点,就是在计算机的某处,有一个包含了所有可能值的,很大的空间,好。
All right, so that's really all there is to thinking about valence bond theory in terms of the most simple explanation here.
好了,这就是,价电子轨道理论的,最简单的解释。
The primordial stuff that spawned all that is, spawned it good and bad and exactly as it is, and it's there and it's real.
原始的东西孕育出一切,孕育出善恶,事实上也确实如此,它就在那儿,完全真实。
That is, how many different possible configurations of all those molecules there would be for a particular state.
这里的无序程度表示在一个宏观状态下,微观的分子到底具有多少微观状态。
So, you've got the best possible balance of wonderful pleasures and wonderful, fantastic experiences, since that's all there is to human wellbeing.
你获得最平衡的,美妙的快乐和美妙的体验,因为人类幸福仅在于此。
So, that meant the concept that there is something that all of us are--have in common, that make us all Hellenes now exists.
所以,这意味着这样的概念,即我们之间是有共性的,这些共性让我们希腊人成为现在的样子
So there is a kind of grammar of race that this boy is learning while he experiences language in all these other more visceral, family-oriented ways.
更直接地谈下去会有危险时,这男孩在学习地区或者种族语言,特有的表达方式,同时他的家庭影响也塑造着他的语言。
And a democracy--the demos meant all the men of adult citizenship; that is, it excluded men who lived there who came from elsewhere.
而民主。。。Demos指所有拥有公民身分的成年男子;,也就是说,排除了住在当地的外来男子。
The idea of probability theory is that no, you can't change things, there are all these objective laws of probability out there that guide everything.
而概率论的观点是,不,你无法改变事物,世间万物遵循客观的概率,它们即是定律
Sometimes that's called sharing and that's all there is to it, really.
有时候叫做共享数据,这就是所有的东西,真的。
so that means that hidden in there is the idea that these people who are creating these statistics are costing us all a lot of money.
这里隐含的一个观点是,这些统计数据代表的人们,花费了国家大量的资金
After all, Descartes knew full well that there is such a connection.
毕竟,笛卡尔完全相信,两者之间一定是存在联系的
But we all know that the reason things come to a halt when you push them is, there eventually is some friction or drag or something bringing them to rest.
但我们都知道,推完之后会停下来的原因就是,最后还是有某种摩擦或者拖拽,或者别的什么使得物体静止下来
应用推荐