In fact, the assets that the Norwegian Government owns is about two-thirds oil and one-third government pension fund assets.
实际上,挪威政府所持有的资产中,大概有三分之二的石油,和三分之一的政府养老基金。
.. What the Norwegian Government is doing wrong is-- it's a little bit controversial, my pointing this out to them.
挪威政府做的不对的地方就在于-,这引起了一些争议,我把他们的处境告诉了他们。
Just as soon as we crowded our imagination already with the image of the spear the size of a Norwegian pine, which took a certain imaginative leap on our parts, we realize that Satan and his spear are immeasurably larger even than that.
我们已经对于,那棵已然吸引了我们大量注意力的挪威松木,及和之相比的长矛的大小浮想联翩了,我们意识到撒旦和他的长矛甚至比松木还要广大无边。
I showed them the slide that I just showed you, showing the optimal portfolio, and then I looked at the Norwegian Government's position.
我还给他们展示了刚刚给你们放的幻灯片,就是展示最佳投资组合的那张,然后我查看了挪威政府现在的资产状况。
As of then, I calculated the value of their oil in the North Sea and that's what I got-- it's worth about 3.5 billion Norwegian Kroner.
我计算了当时他们拥有的北海石油的价值,这是我的计算结果-,它价值35亿挪威克朗。
The Norwegian Government has pension fund assets in the amount of, as of 2006, just under two trillion Norwegian Kroner; but they also own North Sea Oil.
挪威政府拥有大量的养老基金,在2006年,其数额,是两万亿挪威克朗差一点;,不过他们还拥有北海油田。
We went to Norway to discuss the--with the Norwegian Government-- their portfolio.
我们去挪威与挪威政府-,讨论他们的投资组合。
应用推荐