We started talking about these on Wednesday, and what we're going to start with is considering specifically the wave functions for multi-electron atoms.
我们从周三开始讨论这些,而且我们将要以特别地考虑,多电子原子的波函数,为开始。
Fish imagines Milton as always on some level slapping the reader's wrist, reminding the reader of his or her fallen-ness, that there's a constant pedagogical correction going on.
费什想象弥尔顿总是在某种程度上斥责着读者们,提醒他们自身的堕落,并且诗中有一种持续的教育性的纠正在重复出现。
And that keeps people trapped in abusive relationships but-- And that's number one, ? but what else might be going on?
这些考虑使得人们被困在家庭暴力中-,这是第一个原因,还有什么原因呢?
Now we're going to turn--focus a bit more on polyphonic texture because there are two types of polyphonic texture.
现在我们要把注意力,放到复音织体上,因为有两种复音织体
We're going to be taking away from lucky-- you think of yourself as randomly on any point of this.
我们会从有钱人那里拿走一些,你可以想象自己作为例子
In a moment I'm going to ask you to humor us and stand up but not just yet; and then you're going to each take on the number 1-- think to yourself I am number 1.
待会儿我让大家站起来,一起娱乐一下,不过不是现在,一会儿你们每人都代表一个数字1,心里默想,“我是1号“
Research on subjective wellbeing-- the term that psychologists use to capture happiness essentially has been going on for very, very long time.
对幸福的研究-,心理学家用这个词来描述快乐,已经进行了很多年。
Because I don't see the compassion, it presents a false sort of beauty that doesn't go to what is really going on in my soul, which is very conflicted often. -Right.
因为我看不到其中情感的相同,他们呈现的是一种虚假的美丽,它和我灵魂经历的一切并不相关,而我经历的通常是矛盾与冲突,-的确。
All right, so today we're going to fully have our discussion focused on multi-electron atoms.
好了,今天我们将要完整的讨论,关于多电子原子的问题。
What we learned in the monkeys directly moves to humans, that is our on-going goal.
我们可以将对猴子试验的结果直接用于人类,这是我们的正在完成的目标。
Another characteristic of the synapse is that the post-synaptic membrane, the membrane of the cell which is going to receive the signal has receptors on it.
突触的另一个特征是,它们都有一个突触后膜,这个膜上含有受体,可以接受信号
But just make sure everyone- do I need to explain what's going on here?
为了确保每个人都能理解,需要我描述一下大致情况吗
Still, when you think to yourself, what's the--what's going on inside the machine?
但是,我们可以想想,机器的内在是什么样的
On 272 and 273--actually, I'm going to start on 271.
大家一起来从271页看到273页,271页这里讲到。
And in the ancient world, the reason for this was that this very small rectangle--;it's about 150 miles long and 70 miles wide, about the size of Rhode Island--this very small rectangle lies on the way to anywhere worth going in the Ancient Near East.
在古代,战争的原因是,这小块矩形,长150公里,宽70公里,与罗德岛大小相当,这小块矩形处于要道,这条路通向古代近东的任何地区。
But for any procedural things, like, you know, this problem set was not graded properly, and so on, there's no point e-mailing me because I'm going to send it to Mara anyway.
但是任何程序上的问题,比如,这次的作业判得不对 等等,这些情况给我发邮件是没有用的,因为我还是会直接转发给玛拉
应用推荐