It had a nice room upstairs, so maybe I'll try to get that one again.
楼上的场地不错,也许我可以试试再把那个场地订下来
Yeah! I mean, one of the ones that comes up again and again is the use of the article.
是的,其中一再出现的错误就是对冠词的使用。
It seemed to me as though no one would ever quote Horace again, as anything but a lie. Of course that's not the case.
对我而言尽管没有人会再援引贺拉斯,除了这个谎话,当然那不能说明什么。
But really, the computer's just so fast I'm drawing the same string with just a slightly different number again and again after going to sleep one second at a time.
但是真实地,这个计算机到现在为止,我一次又一次用稍微不同的数字,绘画了相同的字符串,在睡眠1秒钟之后。
One can, of course, as you've already imagined, raise several objections to this view and again Aristotle seems to take the lead.
有一个人,诚如你们已猜到,提出多重异议,而亚里士多德似乎再次拔得头筹。
Because if b was odd, then b minus one is even which means on the next step, I can cut the problem in half again.
这意味着我在下一步里解决的问题,规模要小了一半,好,课堂材料的第三题。
We have one node here, and we can again define that most probable radius.
在这里有个一节点,另外我们可以定义最可能半径。
Again, we have continuous electron density from one nucleus to the other.
再说一遍,原子核间有不间断的电子云,相接没有节点,没有空缺。
He's fully atoned, "at one" again with God.
他完全赎罪,重新与上帝站在了一边。
Let's try again one, two, three.
我们再试一次,一,二,三
And they finally get into bed at, like, one and have to get up at seven again.
他们每天最后睡觉的时候都要到一点了,然后第二天早晨七点就要起床。
For any one of those, we could again run an argument where we say, "Look, here is something that needs explaining.
对于以上任意一个,我们都能再次提出一个论证,看啊,这里有某个东西需要解释
So, what two investigators at the University of British Columbia did is they simply positioned, once again, an attractive actor or confederate on one side of the bridge.
因此,在剑桥大学里,两个调查者所做的,同样是安排,一个迷人的演员或助手站在桥的一侧。
Now, there are a couple of ways that can go; one that was certainly important and again it's for something that Hanson emphasizes, is what he calls internal colonization.
对此有几种解决方式,有一种很重要的,被汉森一再强调为,内部殖民的方式
Again, pset one will walk you through this and you'll get familiar with this stuff, even though it looks a little arcane at first glance.
此外,习题集1将带你通过这个,你将熟悉这些东西,即使第一眼它看起来是比较晦涩的。
One by one he subdued his father's trees By riding them down over and over again Until he took the stiffness out of them - And not one but hung limp, not one was left for him to conquer.
他一株一株地征服他父亲的树,一次又一次地把它们骑在胯下,直到把树的倔强劲儿完全制服:,一株又一株都垂头丧气地低下来。
It is a book that one of you will go back to time and time again and it will stick with you forever.
那是一本你们其中一人,会不断回顾的巨著,而且永世追随。
应用推荐