So strong and far reaching are these rights that they raise the question of what, if anything, the state may do.
这些权利如此强大,如此深远,以至引发一个问题,如果有的话,政府可以做什么。
And you want to go out and pet this dog. And you're reaching out. It's adorable.
你想走过去摸摸这只可爱的小家伙,然后你就伸出了手。小家伙太可爱了。
So, when he was reaching down to the right, for example, the yellow circle up here bended green.
这样,当它去触摸,比如右边黄色圆圈的时候,黄色的圆圈变成了绿色。
We would be then reaching to the EU, and saying: "Look, you got some oil, and you've also got possibilities of developing alternative sources of energy, We'll work with you.
我们主动和欧盟交谈,你们有石油资源,你们还有可能,开发可替代能源资源,我们想和你们合作。
They seem to be reaching toward the sky there, but not reaching toward the sky as in the cupola of a Baroque church where you're supposed to see God at the top.
而且这些建筑看上去都高耸入云,不过不像巴洛克式教堂高耸的塔楼那样,往顶上看时,你应该会看到雕刻着的上帝
It's moved, reach, follow, keeps reaching the same place.
即使把目标物体移走,婴儿还会将手伸向原处
The breaking of so much as a single law constitutes the essence of anarchy, constitutes the essence of lawlessness, it is a far-reaching argument for obedience to the law.
只要违反一条法律,即可构成失序的本体,混乱的本体,这是一个深远的申论,关于服从法律。
Not reaching to the EU.
我们也不主动和欧盟打交道。
It gradually expanded in size, reaching to the Southern Ural Mountains and the Caspian Sea, and emerging as a dynastic state.
其领土逐渐扩大,延伸至乌拉尔山脉南端和里海,并发展成为王朝国家
With the United States quite isolated, not reaching out to Canada and Mexico, which is one thing we need to be doing for energy and economic reasons.
而美国则被孤立了,不和加拿大,墨西哥打交道,事实上这是我们现在该做的,为了能源问题和经济发展。
Adele Diamond who studies this finds that although kids reach for A, they look for B, as if they know it's there but they can't stop themselves from reaching.
阿黛勒·黛蒙德对此进行了研究,他发现尽管婴儿会将手伸向A处,但会却注视着B处,就好像他们知道物体的位置,但却无法阻止自己的手伸向原处
应用推荐