• So here we are back at the Cournot quantity.

    现在我们处在古诺产量下

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So you're saying that we are here right now but any second this other event, this other situation will occur.

    你在谈论我们现在是这样的状态,但是一转眼的功夫,另一种事情,另一种情况就会发生。

    I'm about to 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • We are so glad that you're with us, so glad you can join us here today on the Inner Core.

    真高兴你今天能,做客我们人性节目。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, if we think about the bonds that are forming -- oh I see our TAs are here, so you can start handing them out, because we have two minutes left to go.

    如果我们考虑所成的键-,我看到助教们都来了,你们可以开始发讲义了,我们还有两分钟就下课了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But you notice up here how close these levels are, so we are looking at very, very fine distinctions.

    你能看到这些层有多接近,所以我们是在观察非常非常细微的差别。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So here are the skills that we would like you to acquire.

    接下来就是些需要,你们掌握的技能。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, what are we really doing in this line of code here?

    那么,这一行代码是干什么的呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so here in Exodus, we find that just as the nation of Israel is coming into existence, just as the Israelites are making the transition from a nomadic existence to a more settled way of life ultimately in their own land, there seems to be a collective memory of a similar change in her religion.

    所以在《出埃及记》中,我们可以看到,以色列作为一个国家即将诞生,就像犹太人,从游牧的生活方式,向更安定生活的转变,就像在宗教中同一个改变中的共同记忆。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well, some things are obvious about language so here are some; here are the questions we will ask.

    有些关于语言的知识非常明显,这是我们将会提到的的一些问题

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So this is an 'in shoes', be careful where we are here, this is an 'in shoes in shoes' argument, at which point you might want to invent the sock.

    所以这是一个不断换位思考式的过程,注意一下这里的措辞,这是一个换位再换位思考的过程,说明我们也要换来换去思考

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So what are we going over here?

    让我们来复习下吧

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So what I'm saying here is we are specializing to a limited class of motion where the particle has a definite acceleration, a.

    我在这里想说的是,我们正在专门讨论一类问题,这些问题中,质点都有一个确定的加速度a

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So people are like, "What are we doing here? We need to go to Brooklyn!"

    所以人们会像这样说,“我们在这里干什么?我们要去布鲁克林!”

    在布鲁克林的生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • So most of us here, whatever we do in our lives, now and in the future, are idealists.

    我们在座的多数人,不论做什么,从现在到未来,都是理想主义者。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So here are some things that a class on death could cover that we won't talk about.

    那么这里有的,是其他关于死亡的课,会讲但是我们不会谈论的东西。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it's trigonal because we have these three atoms that are bound to the central atom here, and if you picture it, it's actually shaped like a pyramid.

    这里三角形是因为,我们有3个原子核中心原子成键,如果你画它,它就是金字塔形的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is the last question we'll see in class on the photoelectric effect, so hopefully we can have a very high success rate here to show we are all ready to move on with our lives here.

    这是这个课上最后一个关于,光电效应的问题,所以希望,你们能有个高的通过率,来证明我们已经可以继续往下走。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We don't have two different species of hydrogen here, so the electrons are perfectly shared.

    我们没有两个不同源的氢原子,所以电子很好的而得到了平分。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定