So the writer seems very determined to tell the story in a way that depicts God as acting not capriciously but according to certain clear standards of justice.
作者似乎决定,描述不是一个变幻莫测,而是有着很清楚公正原则的上帝。
as a way to kind of further the process of making, telling the story that you want to tell.
一种帮助你更好地表达想讲的故事的方式。
I still want to tell this story," and he does it in a kind of roundabout way. And this is on page 49.
我还是想要告诉人们我的故事,他用一种迂回的方式这样做了,这是在49页。
The whole idea of Star Festival is that it's a model by which you tell your own story.
整个“七夕“项目的理念就是它是一个模型,通过它你来讲述自己的故事。
Well, I think actually, you probably could tell a story where that was true, especially if we throw in enough doses of memory loss.
我想,实际上,这也许行得通,尤其是在引入失记的条件下。
That's a one-movement work in which the composer tries to tell a story or play out an historic event or, in the case of the Strauss, to give us the beginning of the contents of a philosophical novel through music.
交响诗是类单乐章作品,作曲家试图从中讲述一个故事,或是再现一个历史事件,而施特劳斯,通过音乐,为我们讲述了一部哲学小说开头的内容
I like to tell that story because it sounds obvious that if you were a goldsmith hundreds of years of ago you would have probably become a banker -it would just be the natural thing to do.
我喜欢讲这个故事,因为这里面的道理很简单,如果你是几百年前的一名金匠,你很可能就会变成一个银行家,这是自然而然的事
应用推荐