• Bush has come under mounting pressure from members of his own Party to shake up the White House Staff.

    布什总统受到了,他党派内的巨大压力,让他更换白宫人员。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Joshua Bolten had a long and a distinguish carrer in the White House in the Bush White House.

    约书亚·博尔顿在布什总统,白宫办公室,任职时间长而且工作出色。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Before becoming President Bush's White House Chief of Staff, he was President Bush's Director of the Office of Management and Bugdet for three years.

    在成为小布什的,白宫办公厅主任之前,他是,小布什的管理与预算办公室主任,在那里工作了三年。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Before becoming President Bush's White House Chief of Staff, he was President Bush's Director of the Office of Management and Budget for 3 years.

    在成为布什总统的,白宫办公厅主任之前,他是布什总统的,白宫管理与预算办公室主任,任期三年。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Joshua Bolten had a long and distinguished career in the Bush White House.

    约书亚在小布什执政期间,职业生涯成绩卓著。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定