• Why not then say,similarly,even though my body's still alive, nothing wrong about removing the heart if the person is dead.

    这样为什么不能说,即使肉体依然生存,但是个人已经死亡时摘除心脏是可以的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I have a couple of times in my life, though.

    我以前也曾经给过他们钱。

    不做善事的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • So my friend decided he'd give it a try and he raised his hand and he said, "Voltaire," and then paused and hesitated and continued with his lecture as though my friend had never asked his question.

    所以我朋友也决定要试试,他就举起手说:“伏尔泰“,然后停顿一下,犹豫会儿,就又接着开始讲了,就好像我朋友没问过问题一样。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So, Juliet: "'tis but thy name that is my enemy. Thou art thyself, though not a Montague.

    朱丽叶说,只有你的名字才是我的仇敌,你即使不姓蒙太古,仍然是这样的一个你。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Though I knew that I had killed the kitten, my mother's words had made it live again in my mind.

    我虽杀了那只猫,可母亲让我对它改变了看法。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And Charles Darwin actually, who was an astute observer of human behavior, tells a nice story to illustrate this: how "a native touched with his finger some cold preserved meat and plainly showed disgust at its softness whilst I felt utter disgust at my food being touched by a naked savage though his hands did not appear dirty."

    达尔文,对人类行为观察入微,他有一个故事很好地解释了反感:,“一个土著用手指碰冷腌肉,那种软软的质地让他感到很反感,而让我感无无比反感的是我的食物,被一个没穿衣取的土著碰了,虽然他的手不脏“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • As I said, it looks as though to answer the question, "Could I continue to exist after the death of my body?"

    如我所讲,似乎要回答这个问题,就得回答"肉体死后我能否继续存在"

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Even though I'm tired, my body feels invigorated.

    尽管我很累,我的身体仍然精力充沛。

    Do you ever实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Even though my statement said enter a number, in particular, raw input here simply takes in a set of characters and treats it as a string.

    即使我的陈述说的是应该输入一个数字,实际上,这里的原始输入会被当做一个字符,的集合来提取并被当做一个字符串来对待。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And ironically you sense, when you read this that even though Cain intends this as a rhetorical question "Am I my brother's keeper?"--in fact, he's right on the money.

    当读到这一段的时候,你能感觉到其中的讽刺意味,尽管该隐的回答是一个设问句,“难道我是他的看守吗?“,事实上,指钱的话,他说的是对的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • You get my point though.

    你们理解我想说的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • While China is going to continue to buy things, it doesn't mean they're going to buy them from us necessarily even though the dollar has gone down a great deal Student: Thank you. This is my last question.

    虽然中国还将会继续购买原产品,但那并不意味着他们必须得从我们这买,即使美元已经,大幅度地贬值了,学生:谢谢,这是我最后一个问题。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Okay. I'm going to start even though it's still in flux here 'cause I don't want to lose my time.

    好的,我又要开始讲了,尽管大家还没坐定,但是我不想浪费时间。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • How do I know that that's an absolute pass, though? Well, when we set the exams, we set the tests, I sit with my TA's and we say, all right, let's work out the point scheme on this question.

    我怎么知道会是绝对的通过呢,我们制定考试,我们制定测试题,我和助教坐在一起,我们说,好吧,让我们一起来设定这道题的分值。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It certainly feels, to my mind, as though it's an extra bad about the nature of death.

    当然有这个,在我看来,像是关于死亡本性的另一个坏处。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I feel certain sensations in my body, but it doesn't seem as though I observe a soul.

    我能感应到肉体里某些特定的感觉,但我并不认为那样我就能观察到灵魂

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's not as though what the scientist did was open up my skull,take the brain out.

    并不是那个科学家把我的头颅打开把大脑取出来。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In short,even though it's true that nobody can die my death for me, this isn't some deep insight into the special nature of death.

    简单地说,即便没人能够经历我的死亡,这也不是关于死亡本质的深刻见地。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Bare survival of my soul,even though that is the key to personal identity-- if it is--bare survival of my soul doesn't give me what I want.

    仅有我灵魂的存活,即便是个人认同感的关键-,也并没有给予我,我想要的任何东西。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But of course,there's nothing wrong about taking my heart,even though I still exist.

    但这时候即便我存在,从我身体中取出心脏也是可以的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it looks as though the personality theorist is going to have to introduce a distinction between my being alive, on the one hand,and my body being alive,on the other.

    所以看起来人格理论必须,要弄清楚我的存活,和我的肉体存活之间的区别。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And if I were to use that again, I'd just put it on your handout, I could go back and rewrite that thing that I had previously for finding the square roots of the perfect squares, just using the FOR loop. OK. What I want to do, though, is go on to-- or, sorry, go back to - my divisor example.

    它可以是任意的集合,如果我又要去用这个方法的话,我会把它放在你们的课堂手册上的,我可以回过头去用FOR循环,重新写我们那个求平方数的程序,我想要做的是,是继续-哦抱歉,回到-我的除数那个例子。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定