• So what I'm saying now is it took a long time for this to solidify. And one of the things we think made it solidify was the development of codices,a codex.

    所以这花了很长一段时间,才得以统一,我们觉得,使它统一的是抄本的出现。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Now what we do is to record the number of those action potentials in some period of time, and plot them on the graph below.

    现在,我们要做的是记录,在一定时间内可能做出的动作,在图表中设计出来。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • We didn't anticipate, at that time, what's happening now, which is, you're seeing value get stripped out of the client and into the server, which makes it even more important to be in the cloud, so to speak.

    我们那个时候没有预计到现在的情况,也就是说,现在,客户端的价值向服务器转移,所以拥有云技术,就更加重要了。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • Now, what we saw last time is there's a brute force solution.

    现在,我们上次,看过穷举法解决方案。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Right now what you want to make sure is that there is a time that's available... right now all the times are available... but that there is a time that works for you.

    现在你需要确定的,是你有现成的时间。,目前所有的时间都是现成的。,而且要有你可以使用的时间。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But as you get older and you have a lot of spare time, you think about what you are doing, which is something I have the luxury of doing right now, and I realized this is more tricky.

    但随着你们年龄的增长,有更多空闲时间之后,你就会思考你做的事情,我现在就有很多闲暇思考这些问题,我意识到这东西其实很精妙

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • All right, now what we're going to learn next time and Bob Field is going to teach the lecture next time, is how heat and work are related, and how they're really the same thing, and how they're related through the first law, through energy conservation.

    这节课就到这里,下节课将由Bob,Field讲授,我们将学习功与热量的关系,认识到它们在本质上的相同之处,并通过热力学第一定律,亦即能量守恒定律,把它们联系起来。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定