Sometimes when correspondence is saved you run into these kinds of problems, so we have to guess a little bit at what she was looking at.
有时即使资料的确存在,可找不到麻烦就来了,因而,我只能去猜测她的大意了。
I guess some days at Yale can be very busy. Do you think those busy days happen a lot?
我想有时候在耶鲁会很忙。你觉得经常很忙吗?
I guess you've already looked at Stocks for the Long Run; you've seen 200 years worth of data.
我想你们已经读过《股市长线法宝》,见过长达200年的数据
This is a food, a common food that most people would recognize, and I'd just like to see if you could guess what it is from the list of ingredients, so take a moment to look at the list of ingredients and then I'll see if you can guess.
这是一种食品,一种大多数人都见过的普通食品,我想看看,大家能否通过配料表猜出这是什么食品吗,所以,花点时间来看看这张配料表,看看大家能不能猜出来
I guess you just try. I don't know. Like at the start, I was like a bit judgmental about, like, the American culture
我觉得你只要尽力就好。我不知道。就像一开始,我也对美国文化有些品头论足的倾向,
This was my first glance at plum pudding, and I guess you can see that this must be that positive part -- most of the plums are within that, and you can see all these little raisins or plums in here, that would be that negative charge.
我想你们可以,看到着一定是正电部分,大部分的李子,都在这里面,你们也可以看到,这些小的葡萄干或李子,这就是负电荷。
It used to be the case that-- well I mean my guess is that very few of you probably go through a day without interacting with a water bottle at some point.
以前的情况是,我是说,我猜在座很少有人经历过,一整天不带水壶的日子
应用推荐