Nietzsche announced the death of God and Dostoyevsky's Grand Inquisitor asserted that when God is dead all things are permitted.
尼采说上帝死了,陀思妥耶夫斯基的宗教法庭审判官声称,当上帝死亡时一切事物都是允许的
They don't legislate compassion. It's likely that these were considered acts of, who knows, personal conscience, religious conviction, something that was between the individual and society and their God.
也没有给同情立法,这可能是由于人们认为这些行为,只关乎个人良知,宗教信念或者是,介于个人,社会和上帝之间的某一事物。
And he had deep spirituality without any cognitive commitment to any religion or God.
他有着深刻的灵魂而没有,对宗教或者上帝的信仰。
On a familiar religious view, God built Adam out of dirt, out of dust.
从某个大家熟悉的宗教观点来看,上帝用泥沙尘土建造亚当
Knowledge, all the arts and sciences, literature, all of the religious writings of the world are manifestations of that voice that at its origin is God saying, "Let there be light." It's the voice of creation.
只是,所有的艺术,科学,文学,所有世界上宗教的写作的开端,都是上帝的声音,让光明普照世界。
So returning to Genesis 1, We have an absence of theology and mythology in the sense of a biography of God in this opening chapter And that means the absence of a meta-divine realm.
好,现在回到《创世纪》的第一章,这里并没有宗教信仰也没有神话传说,在开篇中也没有上帝的传记,这也就意味着没有一个无量的国度。
The priests were able to construct a new identity and religion that stressed the sinfulness of the people, and the need for ritual purity and ritual observance and legalism as the road back to God.
这些牧师能够建造新的身份和宗教,强调人们的原罪,宗教圣洁和遵从律法的必要性,强调守法主义是重返上帝的必经之路。
So according to Wellhausen, the early period of ancient Israel must have been characterized by a free, more natural form of religion, an intimate relationship with God, unencumbered or unsullied by the legalistic cultic obsessions of priests and cult.
据Wellhausen,古代以以列早期,一定是以自由自然的宗教形式为特色的,与上帝关系亲密,不受任何阻碍,牧师和仪式痴迷于遵从律法,造成阻碍。
应用推荐