So, there is that kind of a boundary as well, and that is a place where trouble is likely to emerge.
因此,也有那种边界,而边境线上恰恰是最容易发生争端的地方
That's the big negativity in United States. The United States is making a huge mistake
这恰恰是美国的消极面了。美国正在犯一个大错误。
That's really a complex systems problem, the kind of problems that engineers are very good at dealing with.
这真是复杂的系统性问题,解决这类问题,恰恰是生物医学工程的拿手好戏
The simile pushes the size of the spear clean out of our rational comprehension, and it's this process that is, according to Stanley Fish, the point of the simile.
这个比喻对长矛的形容,大大超出了正常的理解范围,对斯坦利费什来说,这恰恰是表达这个比喻的目的的一个过程。
That's Western civilization, friends, and the Greeks are at the root of the whole thing.
这就是西方的文明,朋友们,而希腊人恰恰是这一切的源头所在
Where Aristotle made the courage of men in combat a central virtue of his ethics, Hobbes pointedly omits courage from his list of the moral virtues.
亚里士多德把战争中,勇敢的人作为最高美德,而霍布斯恰恰是把勇敢,从美德的列表里删掉了。
Quite to the contrary, it's about being fully present, fully conscious to our life and to all that's around us, realizing that we can be this calm in the center of the storm with our breath.
恰恰相反,这是要完全活在当下,完全清醒,感受我们的生活以及周围的事物,意识到我们可以如此平静,在暴风中心保持呼吸。
Silence is something that is missing from our culture.
而安静恰恰是我们文化所缺失的。
Our opponent understands our ironies, and there is, it seems to me, a perfect kind of symbiosis, ironically enough, between political opponents precisely maybe in the measure to which their ironies are mutually intelligible.
政敌同样也了解我们的讽刺,我认为,这其中有一种共生关系,足够讽刺的是,敌对的两派之间,恰恰好能相互理解对方的讽刺。
and Cognitive Science is exactly that.
认知科学就恰恰是这样。
These conditions permitted a development of institutions and habits needed for freedom, even as they also made Europe vulnerable to conquests and to extinction, and Europe was almost extinguished practically before there was a Europe; very early in its history.
这些恰恰是自由的形成和发展,需要的的制度和特征,尽管这也使欧洲,在外敌入侵时变的不堪一击,实际上,在它早期的历史中,欧洲在尚未形成前就差点消失
应用推荐