De Broglie, 1924, in his PhD thesis says if an electron has wavelike properties this would be its wavelength.
德布罗意,1924年在他的博士毕业论文中说到,如果一个电子有类似波的性质,这就是它的波长。
When you express regret for something that you should have, should not have done.
当你想表达某种悔意,对某事你本该做,或本不该做,
The moon was compared to Satan's shield, and Milton was preparing us then for this radically ambiguous status of this providential moon.
月亮在这里被比作撒旦的盾,弥尔顿准备着让我们了解到这个充满神意的月亮,所处的基本的暧昧不清的地位。
So that would probably be de Broglie's answer for why, in fact, we're not observing the wavelength behavior of material on a day-to-day life.
所以那就可能是德布罗意关于,为什么我们无法再日常生活中,观测到物质的波动行为的答案。
If de Broglie is correct, we could then model the electron in its orbit not moving as a particle, but let's model it as a wave.
如果德布罗意是对的,那么我们可以在电子轨道中建立电子模型,不是像粒子一样运动,而是像波一样运动。
Let your repentance salt my shoe leather," I said presently, " and then, as I lately sheathed my blade of anger, so sheath you my blade of love."
你的悔意只配擦我的皮鞋,我当即就说“,方才我收起愤怒之剑时,也收起了对你的爱情之剑“
Today the term "political science" stands for one among a number of different disciplines that we call collectively the social sciences.
今日,政治科学“一词“,意指独立的学科,是我们集中称之为,社会科学的多种学科之一。
Some hero will be called Dios, meaning godly, god-like, Diotrephes, reared as a god, Isothesos, equal unto a god, and there are others as well.
一些人物会被称作迪奥斯,意为神圣的,像神一样的,丢特腓,被当作神抚养大人,伊索赛奥斯,意思是和神一样的,另外还有一些类似的词语
So Callicles is really saying to Socrates "Quit philosophizing, get real, go to business school."
言外之意则是,放弃哲学,现实一点,去读商学院吧“
It's just a distraction.
只能使大家心烦意乱。
There are lots of things to be said against it, on the other hand, which I don't want to pause over now because I think a course of lectures on literary theory will inevitably show the ways in which paraphrase is inadequate to the task of rigorous interpretation.
另一方面,有很多反对这个的言论,我不想在此,停下来讲,因为我觉得一门,文学理论上的课不可避免地,会包括一些释意所无法,充分解释的方面,一个严苛的评论家克林斯。
and his name is the French word, full light so his Monsieur Lumir. the kind of thing ? you got it?
他的名字是一个法语词汇,意为正午,法语为Lumir先生,诸如此类,明白吗?
God prefers the offering of Abel, and as a result Cain is distressed and jealous to the point of murder.
上帝经常给亚伯恩典,结果,引发了该隐的嫉妒之心,起了杀意。
And those words mean different things: immunogenic means that it stimulates your immune system for a response; pathogenic means that it causes a disease.
这两个词有不同的意义,免疫效应是指,刺激免疫系统产生免疫应答,致病性意指它能使你患病
So I mentioned, however, that in terms of de Broglie's work. T his was Nobel Prize worthy, absolutely, but it was also his PhD thesis.
然而,我提到的是德布罗意的工作,这个工作是绝对是,配得上诺贝尔奖的,而且它也是德布罗意的博士论文。
An end-stopped line is one in which the grammatical unit of sense stops precisely at the end of the line. The next line of verse picks up a different thought and the next one after that, and so on.
孤联诗句到了句尾语法和句意,都刚好停止,下一句,又表达一个新的意思,下一句又是,依次类推。
De Broglie has said electrons, under certain circumstances, can be modeled as behaving as though they are waves.
德·布罗意说过电子,在某种特殊的情况下,也可以运转,即使它们都只是波。
that man is political by nature is not just to say that we become fully human by participating with others in a city.
说人类天生具有政治性,并非意指,我们能成为完整的人,仅是和城市中的其它人共同参与。
And what de Broglie said is well, if it's true that light, which has a wavelength can have momentum, then it must also be true that matter, which has momentum, also has a wavelength.
德布罗意说的是,如果光具有波长和动量是对的,那么物质具有动量和波长,也一定是对的。
De Broglie, Heisenberg and Schrodinger.
德布罗意,海森堡和薛定谔。
De Broglie was the child of French aristocracy.
德布罗意出身贵族家庭。
Their distinctive customs manners laws habits moral dispositions and sentiments and Aristotle's constitutional theorizing begins by asking a simple question.
意即他们特有的习惯,风俗,法律,习性,道德意向及社群观感,而亚里士多德的本质理论化过程,是透过提问一个简单的问题。
The regime again refers above all to a form of government.
但政体仍凌驾各种定义,意指一种政府形式。
Also, I don't think that there is any remorse, like in Dudley's diary, "We're eating our breakfast," it seems as though he's just sort of like, you know, the whole idea of not valuing someone else's life.
而且,我不认为达德利有丝毫悔意,既然他可以写出“我们正在吃早餐“这样的日记“,说明他似乎根本,没有把别人的生命当回事儿。
Do we believe him in this respect, I mean an important question, do we believe him again, ? is he being sincere in this or is he using this as it were a kind of rhetoric ? with which to envelope himself?
我们相信他这番言论吗,我意指一个重要的问题,我们再次自问是否要相信他,他这么说时是否诚恳,或只是利用这类的修辞,来包裹自己?
Arete derives from the Greek word anar, which means man; man as opposed to woman.
rete衍生自希腊语anar,意为男人,与女人相对的男人
So there was a good question in Wednesday's class about the de Broglie wavelength and if it can actually go to infinity.
在周三的课上有个关于德布罗意波波长的问题,非常好,就是它能不能到无穷大。
Einstein is only a theoretician and de Broglie is a theoretician, so one theoretician propping up another theoretician, this is a mutual admiration society.
爱因斯坦是个理论家,布罗意也是,因此一个理论家可以去认可另一位,这是个彼此仰慕的社会。
Socrates turns that into the statement that justice means paying your debts and returning what is owed to you.
苏格拉底将其转为供述说,正义意指偿还你的债务,并缴回你所欠的东西。
应用推荐