• And what I am going to do today is go in some detail through the Bohr model, so let's do that.

    今天我想具体介绍一下波尔的原子模型,那我们现在就开始吧。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I just have cycled all my life since I was about 11, so it's 50 old years now.

    从我11岁开始一直骑自行车,现在已有50年了。

    自行车是我的朋友 - SpeakingMax英语口语达人

  • We need to think about solutions to this, right from the start of the class, and we already talked about something.

    从一上课开始,我们应该开始,思考这些问题解决方案,现在我们已经谈论了一些了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • That doesn't mean a whole lot in itself, it will mean more in about two lectures from now.

    其本身而言,它并不意味着什么,从现在开始的大约两节课中,它会意味着更多。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Right, and that is going to lead us then to this funky looking thing.

    这样的事情的方法或者函数,因此现在就开始

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Bye. Let's go. Let's get it started right now.

    再见,我们现在就开始吧。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We'd expect you to write now or perhaps ever since this program was written as part of an obfuscated C contest.

    我希望你们现在就开始写程序,否则你们将会在C语言比赛中,写得非常糟糕。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Imagine then from now on, we can find the mass of any object, right?

    假设从现在开始,我们能测量任何物体的质量了,对吧

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And we've been living the history of how to reform the industrializing process, and now the post-industrializing process, ever since our first market revolution we're still living it.

    我们那时已生活在一个,如何改革工业化进程的历史时期中,现在的后工业化进程,其实从第一次市场革命就开始了,到今天仍是如此

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • No more chocolate ice cream. I want you to stop eating right now.

    别再吃巧克力冰淇淋了。从现在开始不准再吃了。

    That's all实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • The present value is equal to-- remember it starts one year from now under assumption-- we could do it differently but I'm assuming one year now.

    则现值等于,记住它从现在开始起一年一年的支付,只是个假设,我们能做不同的假设,但现在假设成一年

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Oh,I should do this,now,perhaps, since it's the beginning of the semester.

    也许我现在就应该说清楚,因为这学期刚开始

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, I think this is what Pynchon brings to the string of meditations on what language can do, and what the novel is for, that I began my lecture today with, just recapping for you.

    我认为这是Pynchon带来的对语言,能够做什么和这本书是为了什么的思考,我在今天的开始说过,现在再提一下。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • and then it's finished. And at winter time starts like in February now.

    然后夏天结束了。现在冬天大概从二月份开始

    关于伦敦的天气 - SpeakingMax英语口语达人

  • From now on,Shelly Kagan's bicoastal.

    现在开始,Shelly,Kagan一分为二了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's going to make a lot more sense later on when we introduce mutation into our language, but I want you to start thinking of it that way.

    这个功能在我们以后介绍突变的时候,会有更大的作用,但是我想要大家,现在就开始思考它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It also tells you that if you compress the spring, compress it means x is now-- x is measured from this position, where the spring is neither compressed nor expanded.

    它还能告诉你,如果压缩弹簧,压缩意味着现在 x...,x 是从这个位置开始算的,在这个位置弹簧既没有压缩也没有伸长

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定