You can see it today in the National Gallery in London.
你现在可以在伦敦的国家美术馆看到它。
Today the painting is kept in the National Gallery in London.
今天,这幅画保存在伦敦的国家美术馆。
And so, he gave this painting to the National Gallery.
因此他把这幅画捐给了英国国家美术馆。
Leonardo da Vinci has arrived at the National Gallery!
列昂纳多·达芬奇来到国家美术馆啦!
I used to haunt the National Gallery on Schoolboy trips.
以前我校外教学时常常去国家画廊。
Already experienced the delights of the National Gallery?
已经感受过国立艺术馆的宏伟作品吗?
The National Gallery explores the complexities of attribution.
英国国家美术馆探索作品归属的复杂性。
SLEUTHS are stalking the corridors of London's National Gallery.
侦探们正在伦敦国家美术馆的走廊里盘查。
I'm going to see an exhibition tomorrow at the National Gallery.
明天我要去国家展览馆看展览。
Art lovers should make a beeline for the National Gallery and the Tate Modern.
艺术爱好者可以直接去国家美术馆和泰特现代艺术馆。
The National Gallery in London approached the Met about doing the show together.
坐落在伦敦的国家画廊关于与大都市合作展览作了一期节目。
The National Gallery has an excellent collection, as does the Edvard Munch museum.
国家美术馆有一件很棒的收藏,就像爱德华·蒙克博物馆一样。
It wasn't until I walked into the National Gallery of Art that my spirit was soothed.
直到走进国家艺术院,我的痛苦才有所减轻。
Alternatively, you could visit the National Gallery to see Botticelli's magical Venus and Mars.
或者您也可到访国家美术馆看一眼波提切利那不可思议的《维纳斯和马尔斯》。
If we made a dash for the National Gallery we might manage to catch a glimpse of the pictures.
如果我们抓紧时间去国家画廊,或许还可以看一会儿画。
Mr Syson hopes visitors to the National Gallery will, in turn, look long and hard at these works.
所以塞森希望来国家美术馆参观的人们反过来也能仔细的欣赏这些作品。
His earliest surviving notebooks were begun in Milan in the years covered by the National Gallery show.
他幸存的笔记本中最早的是在米兰的那个时期,在本次国家美术馆的展览的时期中。
Finished in 1968, the New National Gallery is Mies van der Rohe's last and arguably most modernist work.
在1968年完工的国家美术馆可以说是密斯凡德罗最后的也是最现代的作品。
In the National Gallery shop, the relationship between money and Van Gogh's Sunflowers is sustained daily.
梵高的“向日葵”和金钱的关系在国家画廊的礼品店里更是清楚可见。
What is on view now in the National Gallery is not the Venice I knew and loved-and hated, on more than one day?
并不是我所熟知和喜爱的威尼斯——我为此事耿耿于怀了几天。
But what is on view now in the National Gallery is not the Venice I knew and loved-and hated, on more than one day.
我对威尼斯的爱与恨,对它的熟知不是一天两天形成的。此次国家美术馆展出的威尼斯,并不是我心目中的威尼斯。
To an English artist, still without a national gallery, the impact of viewing such a collection cannot be underestimated.
对于一个生长在没有国家美术馆的英国画家来说,参观这些藏品对他的影响非同小可。
This would be subject to the approval of National Gallery trustees, one of whom is Lord Rothschild's daughter, Hannah.
国家美术馆的董事会有可能批准这一提议,罗斯柴尔德勋爵的女儿汉娜是董事会成员之一。
National Gallery curator Sarah Greenough organized this show. Here she talks about a different section of the exhibit.
国家艺术馆馆长莎拉·格里诺组织了这次展览,下面是她所谈到的这次展览的一个侧面。
Unrefined folk art has always been, and now the national gallery exhibition, and shows of folk art is taken seriously.
民间艺术向来是不登大雅之堂的,现在国家美术馆展览了,可见民间艺术是被重视了。
Head toward the National Gallery, and on the north side of Wangfujing, you'll find the restaurant in the Cuihua Hutong.
走向国家美术馆,和王府井的北侧,你会发现它位于翠花胡同餐厅。
From what I've read, the National Gallery has been quite strict in limiting the number of visitors to 180 every half-hour.
报纸上说,国家美术馆很严格地执行每半小时180位的人数限制。
Our own National Gallery is another museum that is profoundly admirable and brilliantly useful, but somehow lacks romance.
再比如我们国家的国立美术馆,也是一座广受喜爱而极具实用性的博物馆,但同时又缺少了一些浪漫情调。
The National Gallery believes its exhibition will be the perfect place to test this painting against his established works.
国家美术馆认为它的画展将是展出此画的最佳场所。
The National Gallery believes its exhibition will be the perfect place to test this painting against his established works.
国家美术馆认为它的画展将是展出此画的最佳场所。
应用推荐