Should we remember all the new words and expressions?
我们应该熟记所有的新单词和表达吗?
English is a mongrel language that keeps its vitality by absorbing new words, USES and expressions.
英语是一种杂交语言,一直靠吸收新词、新用法和新含义来保持其生命力。
Listening to lyrics of songs in English, watching movies in English etc all helps you get hold of the accent and learn new words and expressions.
听带歌词的英文歌,看原版电影等等,都会帮助你掌握英语的发音和学习一些新单词和表达方式。
As you are watching, write down at least 10 new words and 5 phrases or expressions.
当你看的时候,至少写下10个新词汇和5个短语或表达。
Reading is a great way to improve your English. You'll learn new words, revise previously-taught structures and absorb thousands of useful expressions and phrases... without any effort.
阅读是一个提高你的英语的绝佳方式。你会学到新单词,修正先前学到的结构和汲取成千上万的有用的短语和词组……不用任何努力。
Learning new words and useful expressions is very important for me.
进修新单词和有用的短语对我来说都很次要。
Talk to your child clearly without talking down. Communicate with respect and give the child the gift of language, new words and expressions.
口齿清楚地同孩子讲话,不要说着说着没声了。和孩子交流的时候要尊重孩子,告诉孩子新的词和短语,给孩子语言的天赋。
It changes every year with new words and expressions.
英语每年都在变,都有新的单词和短语出现。
From new words to new facial expressions, kids are constantly mastering new skills.
从新单词到新表情,小孩子在不断掌握新的技能。
Melinda: I always look forward to next week so I can learn more new words and groovy expressions.
梅林达:我总是在期盼下一周,这样我就可以学习更多的新单词和很棒的表达方式。
Melinda: I always look forward to newt week so I can learn more new words and groovy expressions.
梅林达:我总是在期盼下一周,这样我就可以学习更多的新单词和很棒的表达方式。
Remember, whenever possible, write down the new words and expressions within the context.
记住,只要有可能,写下新单词和表达的语境。
Watch the scene again with the subtitles in English and pause to add new words and expressions.
再一次带着英文字幕看这段场景,暂停去增加新单词和词组。
So take heart. Have no fear about learning new expressions. Besides, popular English words can be fun.
因此鼓起勇气,不要害怕学习新的表达方式。另外流行英语也非常有趣。
Designed strictly according to the BCT guideline and covered all functional items, words and expressions. It also supplements some new functional items that may appear in the test.
严格依据《商务汉语考试大纲》,涵盖大纲规定的全部功能项目和常用词语,同时又适当增加大纲中没有、但将来可能出现在试题中的一些功能项目。
We will try to get to the heart of the matter to better understand the most important things about words and their stories. So take heart. Have no fear about learning new expressions.
我们会试图抓住问题的核心,以便更好的了解关于词语故事中最重要的部分。所以拿出你的勇气,不要惧怕学习新的词汇。
You don't need to write full sentences, only new words and expressions that are new to you.
不用写出完整的句子,只用写下对你来说陌生的单词和表达。
This not only had American words and expressions, but also introduced a new, simplified spelling which is still in use.
它不仅包括美国词语和表达方式,还引进了至尽仍在使用的新的简化拼写法。
While watching movies, or TV news and shows, or immediately afterwards, make notes of new vocabulary and idioms or expressions. Try to use these words in real contexts.
看电影、电视新闻或电视节目时或随后,将新词汇、新习语或新表达方法记录下来并尝试在真实情境中应用。
Helen: New words and expressions enter the English language all the time, so you need to stay up to date.
要掌握地道的英语,重要的就是要不断学习英语中最新出现的新词和新用法。
This is demonstrated in several aspects such as the coinage of new words, expressions and new meanings, the formation of synonyms.
这具体表现在新词语的创造、新义项的产生、同义词语的形成等各个方面。
Aphorism is closely related with mental association, which is also an important means for the prognostication of new words and expressions.
联想是一些文艺作品的线索链和结构方式,格言跟联想有密切关系,联想还是新词语预测的重要途径。
Through the statistics and analysis of a vast amount of material , the thesis tries to research rhetoric lexicalization in new words and expressions.
本文在新词语语料库的子库“修辞造词语料库”的基础上,通过大量的分析,试图研究新词语的修辞词汇化状况。
This article analyses the ways through which new words and expressions come into being in six aspects and sums up the regularities for the production of them in 2007.
本文从六个方面对2007年汉语新词语的产生方式进行了分析研究,对2007年新词语产生的规律进行了总结。
First we study new words and expressions.
首先我们学习生词和短语。
He often ran to excesses, and became obscure or too subtle for understanding. But he has enriched the English language with new words, new turns of expressions.
这些技巧他常常用得过分,显得晦涩,或过于微妙,难以理解,但是他用的新的同语和新的表达法丰富了英语。
He often ran to excesses, and became obscure or too subtle for understanding. But he has enriched the English language with new words, new turns of expressions.
这些技巧他常常用得过分,显得晦涩,或过于微妙,难以理解,但是他用的新的同语和新的表达法丰富了英语。
应用推荐