I might not have particularly remembered this but for a similar thing which happened on another occasion.
要不是同样的事在别的场合发生过,我可能不会特别记住这件事。
On another occasion I answered the phone and the line went dead.
还有一次我接了电话,但紧接着就断线了。
On another occasion, Esther teased a typist, "Hey!"
在另一个场合,埃丝特戏弄一打字员,“嘿!”
On another occasion, he landed in a deserted car park.
还有一次,他在一个废弃的停车场着陆。
On another occasion he was photographed in the act on a boat.
另一次则是在一艘小船上被人拍到。
On another occasion, at noon, I eat a meal to go to the classroom math.
还有一次,中午,我吃完饭去教室做数学题。
On another occasion, it was in 1994, for me, that is how unusual the day ah!
还有一次,那是1994年,对我来说,那是多么不寻常的日子啊!
On another occasion, brother because not careful, nearly against miserable me.
还有一次,弟弟因为不小心,险些害惨了我。
On another occasion, he had an encounter which produced on him a singular effect.
另一次,他遇见一个人,给了他一种异样的感受。
On another occasion he asked me, 'Is there anything unique in this country anymore?
另外一次他问我,“这个国家现在还有什么独特的地方吗?”
I know why Hareton never speaks, when I am in the kitchen, 'she exclaimed, on another occasion.
“我知道当我在厨房的时候,哈里顿干吗永远不说话。”又一次,她叫着。
On another occasion, I was chased by a Wolf, and in other dreams I have lost my way in a desert.
另一次梦见一只狼在追我。还有一次梦见自己在荒野中迷了路。
I might not have particularly remembered this, but for a similar thing which happened on another occasion.
我本来不会特别记住这样的一件事,只因为同样的事又在别的场合发生过。
In the first-half alone, a U.S. player hit a goal-post, and on another occasion, Wambach rattled the crossbar.
仅仅上半场,一名美国队队员,就击中一次门柱。在另一个场合,Wambach也射中了横梁。
Once he landed on the roof of a block of flats and on another occasion, he landed in a deserted car park.
一次,他把飞机降落在了一栋公寓楼的屋顶上;还有一次,降落在了一个废弃的停车场上。
On another occasion, we went to travel by the sea, the first time I saw a big ship, a jump three feet high.
还有一次,我们去了大海边旅游,我第一次看见大轮船,高兴的一蹦三尺高。
On another occasion, I saw my deceased father for the first time since he passed away over twenty years ago.
另有一次,我第一次梦见了我已过世二十年的父亲。
He is a naughty boy, once he broke his neighbour's window glass and on another occasion, he played with fire.
他是一个淘气的男孩,一次他打破了邻居的玻璃窗,还有一次他玩火了。
A. I've also said recently on another occasion that the highest state to which art can attain is artlessness.
我最近还在另一个地方说过:艺术的最好境界是无技巧。
On another occasion, Kaplan suggested from the bench that the suit against Chevron was nothing more than a cynical con.
在另一个场合,卡普兰表示,对雪佛龙的起诉无非是个犬儒主义的诡计。
On another occasion, Cina asked whether we'd like to visit her 9-year-old daughter at her school in Naqumu Village.
斯纳也趁机问我愿不愿意探访一下她9岁女儿的在那曲目村的学校。
On another occasion, however, she said that "the duty of a judge is to follow the law, not to question its plain terms."
然而她在另一个场合曾说“法官的职责是遵循法律,而非质疑其简明的措辞。”
But on another occasion, I just anticipated the family event and allowed it to be one of my two cheat meals for the week.
但是另外一个是我所预料家庭聚会,我把它作为我一周两次破例饮食的其中之一。
On another occasion, the BBC was forced to apologise after he rammed a pick-up into a chestnut tree to test the vehicle's strength.
还有一次,为测试汽车的安全性,他开着一辆皮卡径直撞向了一颗栗树,后来BBC不得不出面道歉。
On another occasion, the BBC was forced to apologise after he rammed a pick-up into a chestnut tree to test the vehicle's strength.
还有一次,为测试汽车的安全性,他开着一辆皮卡径直撞向了一颗栗树,后来BBC不得不出面道歉。
应用推荐