-
不许插手,尼尔!这不关你的事。
Butt out, Neil! This is none of your business.
《牛津词典》
-
也许这一点也不关你的事。
Tisn't any of your business, maybe.
youdao
-
这不关你的事,红桃2!
That's none of your business, Two!
youdao
-
检查门是否关好是你的事。
It's down to you to check the door.
《牛津词典》
-
请帮我弄到这份工作—你知道我也会为你的事同样尽力。
Please help me get this job—you know I would do as much for you.
《牛津词典》
-
玛莎一直都知道你的事?
Martha knew about you all the time?
youdao
-
我想听听关于你的事。
I want to hear about you.
youdao
-
请回去吧,没有你的事了。
Please go back; there is nothing of your concern now.
《新英汉大辞典》
-
没你的事,别答碴儿。
None of your business. Don't put in a word.
《新英汉大辞典》
-
切记吩咐你的事。
Mind what you're told.
《新英汉大辞典》
-
爸爸:“这不关你的事。”
DAD: "That's none of your business."
youdao
-
这也会使他称赞一些欣赏你的事。
It also prompts him to say what he really appreciates about you.
youdao
-
你在那些穷人家自有你的事可做。
you have work to do in those of the poor.
youdao
-
我从Stone处听说很多你的事。
I've heard a lot about you from Stone.
youdao
-
写下你认为正在困扰你的事。
Write down the things that are worrying you.
youdao
-
不关你的事。起开!
B: It's none of your business.Clear off.
youdao
-
所以我还是不插手你的事。
I decided not to interfere.
youdao
-
所以这是非常类似的⋯你的事全办好了。
So it's a very similar... You're all set.
youdao
-
有什么关于你的事是连你朋友也不知道的?
What's something your friends don't even know about you?
youdao
-
这不关你的事。
That's none of your business.
youdao
-
你曾说过的好玩的事或者别人告诉你的事。
Funny things you have said or others have said to you.
youdao
-
我对你的事表示遗憾。
A: I regret for what happened to you.
youdao
-
我要把你的事告诉他!
I'll tell him about you! '!
youdao
-
戴伦:当然是你的事。
DARREN: Of course it's your business.
youdao
-
在主的肢体(教会)里,你的事奉是极为需要的。
Your service is desperately needed in the Body of Christ-just ask any local church.
youdao
-
戴伦:当然是你的事。但是你应该有比看电视还要好的消遣。
DARREN: Of course it's your business. But you should have better recreation than TV.
youdao
-
现在哈里顿和我是朋友啦,我要把你的事都告诉他!
Hareton and I are friends now; and I shall tell him all about you!
youdao
-
这不关你的事。
“None of yourbusiness.” She said.
youdao
-
他们把清单取了个题目叫:《我们没告诉你的事:献给书店的祭文》。
The list is entitled: Things We Never Told You: Ode to a Bookstore death.
youdao
-
这是个你会非常骄傲的事。
It's something you'll be mighty proud of.
《柯林斯英汉双解大词典》