不然的话,你还不如去跑混凝土路。
你还不如问我神偷卡门在哪里。
说:对,你还不如把它处决了呢。
你还不如出去砍些木头给我们做棺材。
你还不如住在外面,住到地面上去呢。
You might almost as well be living outside, on the surface itself.
与其把钱都拿去堵了,你还不如丢了。
You might as well throw your money into the river as spend it gambling.
你还不如现在就去上学呢。
如果连这都做不到,你还不如直接花了它。
If you can't achieve that, you may as well spend your money straight away.
你还不如说黑的是白的呢。
我看吧,你还不如一把火把这个地方烧了。
你还不如用另一种方法。
你还不如诅咒太阳呢!
嗯,亲爱的妈妈—你还不如说你希望我能活着。
你还不如今天去呢。
既然我们哪儿也去不了,你还不如写一篇博客。
'Since we can't go anywhere, you might as well write a blog.
那一天可能永远不会出现,那么你还不如马上开始。
And that day may never come, so you as well get started now.
你只能得到一杆,在此生活,你还不如给它的一切。
You only get one shot in this life, you might as well give it your all.
你还不如出去收回别人的汽车或为一家收回机构工作。
You might as well go out and repossess cars or work for a collection agency.
先生,我真的对于这项错误感到十分抱歉,但是与其生气,你还不如应当想象。
Sir, I am really sorry for the mistake, but rather than getting angry, you should imagine this.
你对此事的了解甚至还不如我。
你也算专家!你懂的还不如我多呢。
你与其跟一个倔女人争吵,还不如对一块石头说话。
You might as well talk to a stone as try to argue with a stubborn woman.
你写的方案还不如我念小学的女儿。
与其你感谢我,还不如我感谢你。
与其以后告诉你这件事,还不如现在就告诉你。
这还不如强迫你自己去做任何一份工作,什么都可以。
还不如好好的将自己已经拥有的石头磨亮,你开始磨了吗?
You better start to polish stones already on hand, did you star?
还不如好好的将自己已经拥有的石头磨亮,你开始磨了吗?
You better start to polish stones already on hand, did you star?
应用推荐