他们认为在水中折射的棍子是弯曲的棍子。
They think that a stick refracted in the water is a crooked stick.
池水折射的阳光使我目眩。
折射的太阳光怎么产生绿色的光呢?
讨论了大气折射的射线追踪算法和等效地球模型;
The radial-tracing algorithm and the effective earth model are discussed.
所折射的真理。
他的行为方式折射出他的家庭。
地产业的兴旺折射出金融城大变革后的扩张。
The property boom reflects the City's expansion since Big Bang.
阿布拉莫夫的低调也折射出了他安静的特点。
Abramov's low profile also reflects his quiet, academic personality.
你的手机、相机或者音乐播放器都是你个人的代表,它们折射出你的品味与个性。
Your phone or camera or music player makes a statement, reflects your style and character.
今天属于欢庆,属于喜悦,属于这场胜利所折射出的人性的光荣。
Today is for celebration, for happiness and for reflected human glory.
这个井能把你的声音折射回来。
如果折射率是负的,会发生什么事情?
这种“绿色闪光”,是由大气中的光折射所引起的,很难见到。
This "green flash," caused by light refracting in the atmosphere, is rarely seen.
也许就是那个时候,是因为黄昏的日光折射着它的瑰丽。
Maybe it was the time of day, late afternoon with its pretty, angled sunlight.
另一种消极的观点是,这档节目折射出了现在严峻的社会问题。
Another negative opinion is that the show makes light of serious social issues.
严重的空气污染也会折射阳光,可能触发某个事件的发生。
Strong air pollution reflects sunlight, and can trigger an event.
尽管跨越了一个时代,两场皇室婚礼的照片中折射出微妙的相似之处,却让人难以忽视。
The echoes of a Royal wedding from an earlier era are difficult to ignore.
从常规统计指标分析中可以折射出一些深层次的问题。
Some deep problems can be reflected by analysis of regular technical statistics index.
我流的汗水,会折射出我的光芒!
神话背后折射出的不是一群野蛮人的思维,只是“未驯服的”思维。
所有一切都在这颗美丽的心灵上,折射出纯真善良的光晕。
在正面角度,它对水的折射产生了影响。
It was just for refracted effect to water from straight front.
那映在厚厚雪地上的阳光,将我的快乐折射出胸膛。
That reflected in the thick snow on the sun, my happiness reflects the chest.
你看这玻璃的折射面。
阳光折射下的每栋房子的阴影,都像是一声声远古的叹息。
Each house under the sun reflects the shadow looked like the cries of ancient sigh.
所有一切都在这颗美丽的心灵上,折射出纯真善良的光晕。
Everything known as a transiting a beautiful soul, a reflection of pure good halo.
所有一切都在这颗美丽的心灵上,折射出纯真善良的光晕。
Everything known as a transiting a beautiful soul, a reflection of pure good halo.
应用推荐