这种程度的成熟得之不易。
在这里,这种程度的支持是很少见的。
真正的全球问题就需要这种程度的牺牲奉献。
A real global problem that needs that kind of level of commitment.
要是系统不能保证这种程度的一致性,就非常难以编程了。
Systems that do not guarantee this level of consistency are notoriously hard to program.
我看到这景象时,感受到的就是这种程度的颤栗。
受到这种程度的辐射还会增加患白血病和癌症的长期风险。
Exposure to such levels would also increase the long-term risk of developing leukemia and cancer.
而这些天来,这种程度的波幅在原油市场上已不足为奇。
These days? Nah, that's just the ho-hum daily volatility in the oil market.
倾听音乐就如同学习一门外语,如果要能够欣赏音乐就仿佛要听懂外语中的笑话一般,一个没有在语言上浸淫多年的人是很难达到这种程度的。
Rare is the listener who can do this without having been reared in the language.
在一定程度上,我们可以感知时间的流逝并对这种体验施以控制。
To a certain degree, we can understand and control our experience of time passing.
这份名单在很大程度上是准确的,这种担忧是合理的。
通过这种方式,应用程序将逐渐地仅构造至所需的程度。
In this manner, the application is progressively constructed, and only to the extent necessary.
这种额外程度的严肃性确实在一定程度上存在。
在一定程度上,这种说法是正确的。
这种言论到底在多大程度上反映了官方的政策,我们无从得知。
It is hard to know how far such comments reflect official policy.
在某种程度上来说有助于抑制全球经济通货紧缩,这种循环是有益的。
To the extent that this helps contain global disinflation, it is helpful.
我们都会在某种程度上犯这种错误;将今天应该做完的事情推到明天。
We all do it to some degree or another; put off for tomorrow what we know should be done today.
在某种程度上,这种灵活性是一种极大的缺点。
在一定程度上,这种转变背后的原因显而易见。
增加发明活动的“占比”只能让你到这种程度。
Increasing the "rate" of inventive activity will only get you so far.
这种快速变形式的复活,从某种程度上来说,是运气的结果。
This warp-speed revival is the result, in part, of good luck.
但是,这将意味着一定程度上的孤立,这种孤立并不讨大部分选民喜欢。
But that would imply a degree of isolation that surely few voters would enjoy.
在某种程度上,发现这种差异使我知道了我们的创造力是如何发挥作用的。
In a way, noticing that difference made me aware of how our creativity works.
但是他们能够多大程度上阻止这种态势仍就是一个未知的问题。
How far they might go to stop this remains a vexing question.
这种现象一定程度上是石油产业兴盛造成的。
新的研究表明,这种花的300个种的爆发程度是可以载入史册的。
New research reveals that the flower's 300 species emerged at a record rate.
新的研究表明,这种花的300个种的爆发程度是可以载入史册的。
New research reveals that the flower's 300 species emerged at a record rate.
应用推荐