He held the bird gently in the palm of his hand.
他把小鸟轻轻地托在掌心。
We have to hold on to this bird in the hand-frankly, we need the income.
老实说吧,我们需要收入。
Take the $250. A bird in the hand is worth two in the bush.
就250块卖了吧,一鸟在手胜过二鸟在林。
His father says that a bird in the hand is worth two in the bush.
他的父亲说, 双鸟在林不如一鸟在手。
She opened her hand and stared in horror at the dead bird.
她打开紧握的双手,惊恐的盯着手里死去的鸟儿。
The bird live is in your hand.
这只鸟的命运掌握在你的手中。
A bird in the hand is worth two in the bush.
一鸟在手胜过万鸟在林的英文是甚么?。
Traditional school includes bird-in-hand theory, MM theory and tax difference theory ;
传统学派主要有一鸟在手理论,MM股利无关论、税差理论;
Traditional school includes bird-in-hand theory, MM theory and tax difference theory ;
传统学派主要有一鸟在手理论,MM股利无关论、税差理论;
应用推荐