Thus it is not easy to achieve the equivalent effect in translation.
习语富有鲜明的民族文化特性,英汉习语互译要达到等效翻译的效果并非易事。
The equivalent effect in translation has always been what the translators pursue most in practice.
翻译的等效也成为译者在翻译实践所力求的目标。
The equivalent effect in translation has always been what the translators pursue most in practice.
翻译的等效也成为译者在翻译实践所力求的目标。
应用推荐