Hospitality at the presidential guest house was graciously declined.
总统套房里的款待被婉言谢绝了。
"There, there," said Toad, graciously and affably, "never mind; think no more about it."
“好啦,好啦,”托德温文尔雅、殷勤地说,“没关系,别再想它了。”
See, brother, see! How graciously.
看,兄弟,看!她向他。
He has lived graciously all his life.
他一辈子生活得很优裕。
Graciously forgive me this injustice!
这不公之处,你们饶恕我吧!
Accept help graciously when it's offered.
优雅地接受他人的帮助。
Do it graciously: Keep the bigger goal in mind.
仁慈地做:将更大的目标放在心里。
I decided the best thing to do was to graciously bow out.
于是我做了一个最佳的决定,那就是优雅地见好就收。
If I get drowsy, then I'll just graciously submit to sleep...
如果我瞌睡的话,那我就安然的去睡好了。
If you have to fight a battle, do it graciously and tactfully.
若你要打仗,也要有风度、巧妙地进行。
Although it was a very high position, he graciously refused it.
虽然这个官位很高,但他还是婉言拒绝了。
Think of your life as a banquet where you would behave graciously.
设想你的生活就像一场盛宴,在那里你的行为举止会很优雅。
The second man graciously thanks the first man and continues to the bar.
第二个人很礼貌地感谢了第一个人,继续走向吧台。
Susan relaxing, took a little more of the chair, and smiled graciously.
苏珊轻松下来,往椅子里多坐进去一点,亲切地微笑着。
Earth has graciously held off a little longer to allow man to catch up.
地球慷慨地延迟以便人类赶上她的脚步。
And if you could, would you graciously have them delivered to my father?
如果你能够做到,你愿意帮着把它送给我父亲吗?
But today he has graciously agreed to talk to us on International Forum.
但是今天他很有风度地接受,我们国际论坛的采访。
Become again the angel who graciously entrusts itself to the magic of life.
再次成为那个仁慈的委托自己进入到这魔法般生活中的天使。
John has assumed that because I graciously accepted his treat, I was in love.
约翰认为我爱上他了,因为我欣然接受了他的请客。
Jacob answered, "They are the children God has graciously given your servant."
雅各说,这些孩子是神施恩给你的仆人的。
I might be able to write and give graciously without expecting anything in turn.
我也许能够不期待任何回报地写信、给与。
Aunt Petunia:... in the lounge, waiting to welcome them 3 graciously to our home.
佩妮姨妈:……在客厅,和蔼可亲地欢迎他们来到我们家。
Aunt Petunia:... in the lounge, waiting to welcome them 3 graciously to our home.
佩妮姨妈:……在客厅,和蔼可亲地欢迎他们来到我们家。
应用推荐