I could hardly refuse, could I?
我很难拒绝,是不是?
我几乎不名一文。
Hardly anyone has bothered to reply.
几乎没人动嘴回答。
It hardly rained at all last summer.
去年夏天几乎没怎么下雨。
我几乎不敢相信。
Sometimes I hardly dare open my mouth.
有时我几乎不敢开口说话。
我几乎连个盹都没打。
She hardly dared to venture an opinion.
她几乎不敢亮明观点。
He has hardly touched the ball all game.
他整场比赛几乎没碰到过球。
I hardly dared to hope she'd remember me.
我几乎不敢指望她会记得我。
几乎没有人来。
我几乎不了解你。
My eyes were so swollen I could hardly see.
我的眼睛肿得很厉害,几乎看不见东西。
I hardly slept at all and felt pretty awful.
我几乎没睡,感觉挺难受。
The air was so cold we could hardly breathe.
空气非常寒冷,我们难以呼吸。
'It's hardly what I'd call elegant,' she sniffed.
“要我说,这很难称得上雅致。”她不以为然地说。
The affair hardly reflected well on the president.
这个事件很难让人对那位总统有好印象。
Her words could hardly be construed as an apology.
她的话怎么想几乎都不像是道歉。
Hardly a day goes by without a visit from someone.
几乎没有哪一天没有来访者。
He hardly needed to break sweat to reach the final.
他几乎不费劲儿就取得了决赛权。
We can't stop for coffee now, we've hardly started.
现在不能停下来喝咖啡,我们刚刚才开始工作呢。
She spoke so quietly (that) I could hardly hear her.
她说话轻得我几乎听不见。
She could hardly believe the question was directed toward her.
她几乎不相信这个问题是针对她的。
我很少去听音乐会。
I've hardly slept in three days.
我3天之中几乎没睡。
没有剩什么茶了。
You've hardly touched your food.
你没怎么吃东西啊。
She spent hardly any of the money.
这钱她几乎一点儿都没花。
我们彼此还不大认识呢。
I can hardly wait for my birthday.
我迫切等待着我的生日。
应用推荐