In a severe gale the ship split in two.
在一次强劲的大风中那艘船断成了两半。
In dreamland we play them in the final.
在幻想世界中我们同他们在决赛中对阵。
In the US, distance is measured in miles.
在美国,测量距离以英里作单位。
These laws are in effect in twenty states.
这些法律在二十个州有效。
On the day in question we were in Cardiff.
在所说的那一天,我们在加的夫。
The 'h' in honest is silent, as in 'hour'.
honest中的h与hour中的h一样都不发音。
They ate in an Italian restaurant in Forth Street.
他们在福斯大街的一家意大利餐馆吃了饭。
He succeeded in carving out a career in the media.
他已在传媒界闯出了一片天地。
The children slept in a loft in the upstairs bedroom.
孩子们睡在楼上卧室里的跃层上。
This condition is more prevalent in women than in men.
这种情况在女性中比在男性中更为普遍。
In her speech, the senator came out in favour of a change in the law.
这位参议员在她的讲话中公开赞成修改法律。
The rise in interest rates was not reflected in a corresponding rise in the dollar.
利率上调没有反映在相应的美元增值上。
We went skiing in France in March.
三月份我们去法国滑雪了。
You're in luck. The doctor's still in.
你运气不错,医生还在。
The marriage ended in divorce in 1996.
这桩婚姻在1996年以离婚告终。
His inclusion in the team is in doubt.
他是否能被选入这个队还未定案。
Long hair for men came in in the sixties.
男子留长发在60年代流行开来。
I came in and kindled a fire in the stove.
我进来把炉子点着了。
He was standing in front of me in the line.
在队列中他站在我的前面。
She took part in a radio phone-in programme.
她参加了电台的听众来电直播节目。
The regions differ in size, but not in kind.
这些地区大小各异,但类型相同。
Water had collected in the holes in the road.
水积聚在道路的坑洼处。
One in every three marriages ends in divorce.
三分之一的婚姻都以离婚而告终。
Men were talking in whispers in every office.
男人们在每个办公室里悄声交谈着。
In my humble opinion , you were in the wrong.
依拙见,你错了。
She was born in March and christened in June.
她3月份出生,6月洗礼时取了名。
I felt I was in an Alice-in-Wonderland world.
我感觉就像置身于奇幻世界之中。
He stopped in the doorway, too timid to go in.
他在门口停住了脚步,不好意思进去。
It gets very hot and stuffy in here in summer.
这里夏天很热很闷。
Mother was sitting in her chair in the kitchen.
妈妈正坐在厨房的椅子上。
应用推荐