他们总是成对地出现。
他们都成对卖。
鞋子是成双出售的。
Please have a conversation in pairs.
请两人对话。
两人一组,然后提问。
让我们两人一组。
You should work in pairs to ask the way.
你们应该两人一组去问路。
I spend my childhood in Pairs.
我的童年在巴黎度过。
Can you work in pairs like this?
你们能利用这些句型进行对话吗?
It's so nice to see you in Pairs.
在巴黎见到您,真是太高兴了。
Split and join nodes come in pairs.
分离节点和连接节点是成对出现的。
Sorry soldier, shoes sold in pairs.
对不起士兵,鞋子按双出售。
Sorry soldier, shoes sold in pairs.
对不起士兵,鞋子是按双卖的。
Sorry soldier, shoes sold in pairs.
对不起,士兵。鞋子是按双出售的。
Then continue this activity in pairs.
然后两人一组继续这项活动。
Not if I can harvest the factors in pairs.
如果我可以成对获得因子的话就不需要。
Please act up the dialogue in pairs .
请两人一组表演这个对话。
Work in pairs to practice the dialog.
两人一组做对话练习合作学习。
Ummm… where can we buy those in pairs?
嗯…我们在哪里可以买到一对震撼弹?
Work in pairs. Talk about the picture.
结对练习,谈论这张图片。
他们都成对卖。
The result was 75% of them came in pairs!
结果有75%的人都是结对来的!
Patrol all areas of the vessel in pairs.
两人一组,巡视船上各处。
Like fish swimming in the ocean in pairs.
就像是鱼儿在双游海中。
Now work in pairs and practice this dialogue.
现在我们分组练习这个对话。
Well done. Now please finish the others in pairs.
下面请同桌相互讨论一起完成这张表格。
Well done. Now please finish the others in pairs.
下面请同桌相互讨论一起完成这张表格。
应用推荐