Phoebe, to my surprise, spoke up.
出乎我的意料,菲比发言了。
菲比和乔伊让小鸡小鸭赛跑。
A day passed, and still no Phoebe.
一天过去,菲比仍没有音信。
Joey and Chandler: Hey Phoebe!
乔伊和钱德勒:嗨,菲比!
I wished old Phoebe was around.
我真希望老菲比此刻在我身边。
菲比开计程车来了吗?
菲比,晚餐好吃吗?。
Phoebe: They are gonna love me.
还有,你知道,他们会爱你的。
Phoebe: I know, but We're not.
我知道,但是我们不能。
Phoebe: Oh, yeah! You like 'em?
噢,是呀!你们喜欢吗?
菲比还住在这里吗?
菲比,这是你奶奶的食谱吗?。
Phoebe: Thank you! I know, though.
谢谢你!虽然我已经知道了。
Phoebe, you'll be with your grandma?
菲比,你要和你奶奶一起过?
Phoebe: Oh, this is my friend Roger.
菲比:噢,他是我男朋友罗杰。
Phoebe: You're the best. Thanks. Oh!
你们最好了。谢谢你们。噢!
Phoebe: OK, is this really my father?
菲比:那好,他真的是我爸爸吗?
Phoebe did come home a few days later.
几天之后,菲比果真回来了。
Phoebe: : OK, is this really my father?
菲比:那好,他真的是我爸爸吗? ?。
菲比:噢,噢,好的。
Phoebe: Well, if you think it will help.
如果你觉得会有帮助的话。
Fine. We'll ask Phoebe. - No, I want to play.
好嘛,那找菲比好了。不要,人家想玩嘛。
Phoebe: Everybody looks so happy. I hate that.
菲比:大家都这么开心,我讨厌。
Phoebe: No, wait, oh, what are we sorry about?
不,等等,哦,咱俩有什么对不起的?
Phoebe: No! No, the robots just work for them.
不是! 不是,机器人是帮忙工作的。
Phoebe: Doy! Probably right before she lost it!
菲比:孩仔!大概是在她遗失之前了。
Phoebe and Ross date a couple who're getting divorced.
菲比和罗斯分别同一对即将离婚的夫妇约会。
Phoebe: Hm, I mean maybe no-one ever really goes.
我的意思是也许每个人并没有真正离开。
Phoebe: Hm, I mean maybe no-one ever really goes.
我的意思是也许每个人并没有真正离开。
应用推荐