I have little information as regards her fitness for the post.
至于说她是否适合这个职位,我无可奉告。
请转达我对他的问候。
Give your brother my regards when you see him.
看到你哥哥时,代我向他问好。
She regards the job as a launch pad for her career in the media.
她把这项工作当作她从事媒体职业的起点。
Remember to give your parents my regards when you phone home.
打电话回家的时候记得替我向你父母问好。
他从来不重视我的话。
Please give my best regards to him.
请代我向他请安问好。
Please give my regards to everybody.
替我给大家捎个好。
Please give my regards to your teacher.
请代我向你们老师问好。
Don't forget to give my regards to them.
别忘了代我向他们问好。
Despite this, Brocker regards him as his own son.
尽管如此,把他当成自己的儿子。
LINDA: Please give him my regards.
琳达:请代我问候他。
He regards himself as that man.
他认为自己就是那样一个人。
谨此致意,并祝好运!
His mother regards him as genius.
他妈妈认为他是一个天才。
Please give my regards to your family!
请向你的全家转达我的问候!
Tell her we send her our regards.
告诉她我们问她好。
Please give my best regards/wishes to…
请给……我最真诚的祝福。
代我向……问好。
Please take my best regards to your wife.
请给你妻子带好。
Everyone present regards it as a good proposition.
在场的每一个人都认为这是个好建议。
Should you happen to see him, please give him my regards.
如果你万一见到他,请代我向他致意。
Please give my best regards to them when you're home.
你回家时请代我向他们问好。
The World Bank regards the Year 2000 Problem as serious.
世界银行也认为计算机2000年问题是一个严重的问题。
His position as regards the report has been misunderstood.
他在这份报告中所持的立场被误解了。
JRuby has made great progress with regards to performance.
JRuby在——性能方面已经取得了重大进步。
The White House apparently regards this as too much to ask.
白宫显然认为向国会提出这个要求有点过分。
The White House apparently regards this as too much to ask.
白宫显然认为向国会提出这个要求有点过分。
应用推荐