Road rage can happen at any time.
路上愤怒可以发生在任何时间。
这是呼唤道愤怒。
Don't risk lives over a little road rage.
不要因为一点交通暴躁情绪而拿生命去危险。
For years people have called it road rage.
多年来,人们称之为行路狂暴情绪。
This is why we have road rage and blog wars.
这也就是为什么我们会有公路上争吵和博客上论战了。
There is even a special name for it…Road rage!
甚至有一个专门的说法描述这种现象:“马路风暴”!
The following are common manifestations of road rage.
以下是“路怒症”常见的表现形式。
Get out of the way, road rage. Here comes desk rage.
闪开让路,这是暴躁的驾驶人;现在更有暴躁的上班族。
It's not worth risking lives over a little road rage.
一点公路情绪不值得去冒生命危险。
For example: You may avoid road rage on the way to the office.
上班路上你可能会躲过“路怒”。
Soon the police came and they were arrested for road rage.
警察很快就来了,他们因“路怒”被抓了起来。
Police say it may be a case of road rage gone to the extreme.
警方宣称又有一桩案件可能因为路上司机争吵而走向极端。
Road rage can be thought of as an extreme case of aggressive driving.
路怒可以被认为是攻击性驾驶的一个极端案例。
This morning, a man was arrested for attacking a motorist in a road rage incident.
今天早晨,一名男子因在路怒事件中袭击一位驾车人而被捕。
Earlier today, a man was arrested for attacking a motorist in a road rage incident.
今天早晨一名男子因在公路愤怒中袭击一位驾车人而被捕。
Perhaps they have road rage, anger management issues or are very insecure in themselves.
也许他们有路怒症、愤怒管理问题或者缺乏自我安全感。
You may avoid road rage on the way to the office. But once you arrive, you have to beware of…desk rage.
上班路上你可能会躲过“路怒”。可是到了办公室,你就得小心“桌怒”了。
You may avoid road rage on the way to the office. But once you arrive, you have to beware of…desk rage.
上班路上你可能会躲过“路怒”。可是到了办公室,你就得小心“桌怒”了。
应用推荐