However, a price, is necessarily a reflection of the supply-demand relationship.
然而,一个市场价格,必然是供求关系的体现。
The heart of the problem is supply and demand.
问题的核心是供给和需求。
Prices change according to supply and demand.
价格根据供应量和需求量而变化。
Supply and demand on the currency market will generally balance.
货币市场上的供需关系将会大致平衡。
Demand is outstripping supply.
需求快超过供给了。
In today's business world, supply is usually greater than demand.
在当今的商业世界,供给通常大于需求。
供不应求。
Demand for the new model is outrunning supply.
新型号的产品供不应求。
Price is determined through the interaction of demand and supply.
价格是由供求关系的相互作用决定的。
The supply is equal to the demand.
供求均等。
The demand for these goods exceeds the supply.
这些货物供不应求。
Demand for a product usually determines supply.
一种产品的需求往往影响供应。
Why do we have to define professionalism in terms of basic supply and demand?
为什么我们必须依据基本的供给和需求来定义一个职业?
Supply, not demand, may be the real issue.
而真正的问题,可能是供应,而非需求。
The problem is supply and demand.
问题的根源是供给和需求。
In this case, the supply and demand are exports and imports.
在这种情况下,供应和需求就是出口和进口。
We need to move on both the supply and demand sides simultaneously and urgently.
我们需要从供给和需求两个方面,同时且立刻着手改进。
The price you can charge varies with the supply and demand of the area.
价钱可以随着这个地区需求和供给的不同而变化。
Indeed, it appears that the biggest problem today is supply, not demand.
确实,当今世界最大的问题是供应,而不是需求。
Supply and demand is not the only thing helping keep prices aloft.
供给和需求并不是推高价格的唯一因素。
Increased supply only increased demand.
大量供应只会增加需求。
The supply and demand work pretty good balance.
那里的供应和需求很平衡。
For, one way or another, supply and demand will find an equilibrium.
通过这样那样的方式,供求将会找到一个平衡点。
Amid the despondency, however, supply and demand are moving towards balance.
然而,在此令人失望的情况下,供需正趋于平衡。
We are overworked, trying to supply the demand.
为了满足需求我们正在加班加点。
The price of any commodity is determined by supply and demand.
任何商品的价格,都会受到供需关系的影响。
Another reason for the stock's opening-day pop: simple supply and demand.
该股开盘日大涨的另一个原因是:简单的供需关系。
Realistic supply and demand really is the main influence.
实际供需确实是主要影响因素。
Markets will balance supply and demand for food, Hertel says.
市场会平衡粮食供需,赫特尔说。
Markets will balance supply and demand for food, Hertel says.
市场会平衡粮食供需,赫特尔说。
应用推荐