There is no confusion about what the real dividend is since the payment comes in hard cash.
自从用现金支付以后,对于什么是真正的股息就没有疑惑了。
It is more common nowadays to make mobile payment for the convenience of not carrying cash.
为了省去携带现金的麻烦,如今使用手机支付更为普遍。
With the development of mobile payment, we can hardly see people pay in cash.
随着手机支付的发展,我们几乎看不到用现金支付的人了。
The store will discount 5% for cash payment.
本店对现金付款打九五折。
你们需要现金支付吗?
So the pain of cash payment seemed to actually control buyers' impulses.
因此,现金支付的痛苦似乎可以控制购买者的冲动。
"Consumers are increasingly giving up traditional payment methods," including cash, cheques and even debit CARDS, Mr Thompson said.
汤普森先生说:“顾客正逐渐放弃传统的支付方式”,包括现金、支票、甚至借记卡。
You might instruct your accounting team to slow down bill payment a bit and bring it back in line with prior practices. That could help produce better cash flow.
对于这个情况,你可以指示你的会计团队延缓一点帐单支付的速度,使之回到之前的水平,那么将有助于建立更稳健的现金流。
Instead, they buy futures and options which they settle with a cash payment when they fall due.
相反,他们购买的是那些到期时以现金支付的期货及期权。
In the United States, research suggests that the spread of electronic payment technologies is steadily reducing the share of payments made in cash.
美国的研究结果表明,随着电子支付手段的流行,美国的现金支付所占的份额正在逐步减少。
The proposed rules may create a third set of employees, those who prefer payment in cash to a pension promise.
这项建议性法规也许能够创造出第三种雇员——与养老金承诺相比,他们更想获得现金支付。
A follow-up program provides a small monthly cash payment for a limited period of ten months for the poorest and most vulnerable among the affected population.
一个后续方案为灾民中最贫困和最脆弱的群体每月提供期限为十个月的小额现金付款。
We give a ten percent discount for cash payment.
对于现金付款,我们给九折优惠。
"Selling Asia and Latin America would ruin the group's growth prospects, and would not benefit shareholders beyond the one-off cash payment," says Mr Suchet.
“除开一次性的现金收入,出售亚洲和拉美的业务会破坏整个集团的增长前景,也不会使得股东受益”,苏切特说。
Suppliers, already hard hit by the collapse in car production, must decide whether to grant easier payment terms that will worsen their own cash positions.
至于已经因汽车停产而遭受重创的供应商,则必须决定是否向车厂提供更优惠的付款条件,但这样做会使其自身的现金状况出现恶化。
Sometimes it is also standard practice for the consulting company to collect an up-front payment upon contract signing just to assure positive cash flow.
咨询公司有时会在签订合同的同时收取预付款,以保持正向的现金流,并将这种做法作为标准措施。
Since the closure of all the Banks a couple of weeks ago, cash, too, has become scarce.Even the big hotels are now demanding payment in cash.
几周前,所有银行都关门,现金也紧缺了,就连大酒店现在都要求现金支付。
Since the closure of all the Banks a couple of weeks ago, cash, too, has become scarce. Even the big hotels are now demanding payment in cash.
几周前,所有银行都关门,现金也紧缺了,就连大酒店现在都要求现金支付。
These fees cover the Amazon Payment transaction processing fees and are also what provides CircleUp with cash flow.
这些费用涵盖了亚马逊交易支付费用,这是也Circleup现金流的来源。
The bank then gave each client a new loan and a one-time cash payment of $125, at a total cost of $8.5 million.
然后,它又给每个客户发放了一笔全新的,一次性现金支付125美元的贷款,放贷总计达到850万美元。
Electronic claims filing and payment to increase the accuracy and speed the cash flow cycle of medical care.
电子化索赔填报和支付以提高准确性和加快医务治疗的现金流循环。
So the pain of cash payment seemed to actually control buyers’ impulses. Seems like the craving to eat a Napoleon can be topped by the desire to hold on to your Benjamins.
现金付款时的"心疼"貌似可以控制购买者的冲动。
And there can be a Catch-22: those with the fewest assets are the likeliest to receive a settlement offer, but they are also the least able to come up with the cash for that final negotiated payment.
但是规定往往让人两难:资产最少的人最有可能收到清算的要求,但他们同时又最不可能筹措到现金来完成最终协商好的付款。
Mr. Little himself was so enamored with Rino that rather than take payment in cash, he asked for shares in Rino.
Little先生如此钟爱绿诺科技,所以他要求入股绿诺科技,而不是以现金方式支付给他。
In the experiments, the authors induced people to think about either credit cards or cash as means of payment.
在实验中,调查者引导人们去思考信用卡或现金作为支付手段时的情况,他们接下来了解大家采用不同支付方式时对商品的评价。
The company’s individual contractors and suppliers, who have suffered silently but deeply in this crisis, will soon get a cash payment of up to 500,000 dirham ($136,000).
棕榈岛集团的各个个人承包商和供应商在此次危机中虽未受到外界关注,但也遭受了巨大的损失。 他们很快会得到最高50万迪拉姆(136000美元)的现金支付款。
The company’s individual contractors and suppliers, who have suffered silently but deeply in this crisis, will soon get a cash payment of up to 500,000 dirham ($136,000).
棕榈岛集团的各个个人承包商和供应商在此次危机中虽未受到外界关注,但也遭受了巨大的损失。 他们很快会得到最高50万迪拉姆(136000美元)的现金支付款。
应用推荐