国王和王后已经逃跑。
她向女王行了屈膝礼。
She was nicknamed 'The Ice Queen'.
她外号叫“冰上王后”。
她于1952年成为女王。
The bridge was opened by the Queen.
女王为大桥开通揭幕。
Queen Elizabeth was crowned in 1952.
伊丽莎白女王于1952年加冕。
她走一步王后棋。
Queen Victoria reigned from 1837 to 1901.
维多利亚女王自1837年至1901年在位。
The Queen laid a wreath at the war memorial.
女王向阵亡将士纪念碑献了花圈。
The queen was grief-stricken over his death.
女王对他的死极度悲痛。
The colonel paraded his men before the Queen.
上校指挥士兵列队行进,接受女王的检阅。
Queen Victoria acceded to the throne in 1837.
维多利亚女王于1837年即位。
The king and queen of Jordan are in residence.
约旦的国王和王后住在宫邸。
In her dying days the old queen unbent a little.
在老女王垂死的日子里,她的态度放松了一些。
The Queen Mary 2 is currently docked at the shipyard.
“玛丽女王2号”现在停泊在修船厂。
She was billed to play the Wicked Queen in "Snow White."
她已被宣布将出演《白雪公主》里狠毒的王后。
He was knighted by the Queen for his services to industry.
他因对工业界的贡献获女王封为爵士。
Now she is busy finishing off a biography of Queen Caroline.
现在她正忙于完成卡罗琳女王的传记。
This is an abridged version of her new novel "The Queen and I."
这是她的新小说《女王与我》的缩写版。
Garbo plays the queen, rejoicing in the love she has found with Antonio.
嘉宝饰演沉浸在与安东尼奥爱情的欣喜中的王后。
This compelling story begins with the crowning of Queen Victoria in 1837.
这个吸引人的故事开始于1837年维多利亚女王的加冕。
The Queen unveiled a plaque to mark the official opening of the hospital.
女王主持揭幕式,标志着医院正式启用。
Glass hives offer a close-up view of the bees at work, with the queen bee in each hive marked by a white dot.
玻璃蜂房可以近距离观察工作中的蜜蜂,每个蜂房的蜂王都被打上白点标记。
Where did the Snow Queen go to?
白雪皇后去哪儿了?
The Queen smiled and passed on.
王后微笑着走开了。
白雪皇后能进来吗?
你觉得女王怎么样?
皇后上吊自杀了。
王后变成了一个女巫。
王后会听到的!
应用推荐