They are considered a high-risk group.
他们被视为高风险群体。
These workers are considered (as) a high-risk group.
这些工人被视为属高风险人群。
Another high risk group is children.
另一个高危群体是儿童。
Miners are a high risk group for certain types of gastric cancer.
矿工是极易患某几种胃癌的高风险人群。
All volunteers were African American, a high-risk group for heart disease.
所有的志愿者都是非洲裔美国人,他们是心脏疾病的高发人群。
Had it been a more high-risk group, then maybe it would have favored PCI a bit more?
若在一组高风险人群中分析,结论会更有利于PC I治疗组?
Objective To search a new method for screening high risk group of cervical carcinoma.
目的寻求一种新的早期筛查宫颈癌的方法。
The difference between the low or middle risk group and high risk group was significant(P <0.01).
中低风险组与高风险组的评分,有极其显著的统计学差异(P<0.01)。
Ultimately, we identified a very high risk group — mothers of young children living near the plant.
最终,我们发现一个非常高风险的群体——住在核电站附近带着年轻孩子的母亲。
For the high risk group of patients with ischemic cerebrovascular disease have strong indications.
对于高危组缺血性脑血管病患者有较强的适应症。
The predicted results of POSSUM and P-POSSUM scoring system are satisfactory in the high risk group.
P -POSSUM能准确地预测手术死亡率,对于高危组患者的预测结果尤为满意。
It is an important precautionary measure to detect the high-risk group and confine them to engaged in dust work.
及时检出易感者即高危人群,限制其从事粉尘作业是重要的预防措施之一。
In low risk group, no risk factor or only parametrial extension was involved, pelvic recurrence rate was only 2.2%.
低危组(无危险因素或仅宫旁组织浸润)局部复发的发生率仅为2 2%;
Screening for a low ABI can identify an asymptomatic higher risk group potentially amenable to preventive treatments.
筛查低abi能够确定无症状高危人群可能适合进行预防性治疗。
M. tuberculosis in aerosol is classified by WHO as a Risk Group organism, requiring biosafety level 3 laboratory safety precautions.
气溶胶中的结核分枝杆菌被世卫组织归类为危险生物群,需要采取3级生物安全实验室安全措施。
The positive rates of UU and MH in none STD high risk group of people could be relatively high, especially UU in the pregnant women.
解脲脲原体和人型支原体在非性混乱人群中亦有较高检出率,尤其是解脲脲原体在孕妇中的检出率很高。
All the control group infants responded to the first or second name call at the age of one year, while 86 per cent in the at-risk group did.
所有的对照组的一岁的婴儿对第一次或第二次名字的呼唤均有反应,而风险组的婴儿只有86%反应。
This means that we use an age and risk group based approach in line with most other countries that have seasonal influenza vaccination programmes.
就是说,我们使用的基于年龄和易感人群的方法和其它大多数推行季节性流感接种程序的国家是一致的。
"The absence of a seizure as well as defined blood and spinal fluid tests identified a low-risk group for bacterial meningitis, " Nigrovic said.
Nigrovic认为“血液和脑脊液检查结果一致,表明细菌性脑膜炎的发生属于低危险性的。
Effective measures should be adopted to control high risk link and high-risk group of nursing lapsus, to reduce the occurrence of nursing lapsus.
要采用有效的对策,拉制护理失误发生的高危环节和高危人群,减少护理失误的发生。
The poor outcome of pregnancy was 31.1% and 11.6% in high-risk group and low risk group of Down′s syndrome, with significant difference (P<0.05).
唐氏筛查高风险度组和低风险度组的妊娠不良结局分别为31.1%和11.6%,差异有显著性(P<0.05)。
By the clinical absolute cardiovascular risk level the patients were divided into low moderate risk group, high risk and extremely high risk groups.
根据心血管绝对危险水平分层把患者分为低中危、高危和极高危者。
To establish a scoring system for predicting premature delivery, in order to predict premature delivery or to screening high-risk group of pregnant women.
建立早产高危因素评分表,为临床进行早产预测或早产高危人群的筛查提供依据。
Researchers say it may take far less exercise than people had thought to lower the risk of heart disease especially for the highest risk group, middle-aged men.
研究人员表示,想要减低罹患心脏病的机率,并不像一般人所认为的要做许多运动,尤其是针对高危险群的中年男人而言。
White people age 40 to 64 have "recently emerged as a new high-risk group for suicide," according to the study in the American Journal of Preventive Medicine.
40岁到64岁的白人是最近新近出现自杀高风险的人口群,美国《Preventive Medicine》的一项研究表明。
Conclusions: Our preliminary experience indicates that SRS has reasonable results in this high-risk group of patients, with pneumothorax being a significant morbidity.
结论:我们的主要经验表明SRS在高风险组(因气胸导致显著的死亡率)患者的治疗中可获得合理的治疗结果。
The high-risk group changed little from previous years and includes women with established heart disease, chronic kidney disease, or diabetes, among other risk factors.
高危人群的健康状态和过去数年间变化很小,包括既有心脏病、慢性肾病、糖尿病或其他危险因素的妇女。
MethodsEysenck personality questionnaire (EPQ) survey was conducted in 102 persons of STD high-risk group and 100 college students, and a comparison between them was made.
方法对102名性传播疾病高危人群个体及100名大学生进行艾森克人格问卷(EPQ)测试,将性传播疾病高危人群组的测试结果分别与常模及大学生组进行比较。
Study of a further 124 French patients showed that those deemed at good risk using the model, had a median survival of 378 days, compared to 90 days in the poor risk group.
对124名法国患者的进一步研究提示,运用该模型,认为无风险的患者中位生存期为378天,有风险的只有90天。
Study of a further 124 French patients showed that those deemed at good risk using the model, had a median survival of 378 days, compared to 90 days in the poor risk group.
对124名法国患者的进一步研究提示,运用该模型,认为无风险的患者中位生存期为378天,有风险的只有90天。
应用推荐