Instead, the task fell to members of the Royal Academy of Painting and Sculpture.
相反,这项任务落到了皇家绘画和雕塑学院的成员身上。
I study in Royal Academy of Music.
我研究的皇家音乐学院。
His mother works in the Royal Academy.
他母亲在英国皇家艺术学会上班。
皇家音乐学院。
He later studied at the Royal Academy.
后来他就读于皇家艺术学院。
He is the head of the Royal Academy of Art.
他是皇家艺术学院的院长。
By 1936 she was exhibiting at the Royal Academy.
到1936年她已在皇家艺术学院展出作品。
His lectures at the Royal Academy were hard to follow.
人们很难听明白他在英国皇家艺术院的演讲。
He is professor of painting to the Royal Academy.
他是皇家艺术院绘画教授。
Fishermen at Sea was exhibited at the royal Academy in 1796.
1796年,《海上渔夫》在皇家美术学院展出。
He is visiting professor at the Royal Academy of Music, London.
他是位于伦敦的皇家音乐学院的客座教授。
Charles Saumarez Smith, secretary and chief executive, Royal academy.
查尔斯·萨玛瑞斯·史密斯(皇家学院秘书长)。
Pablo Picasso graduated from the Royal Academy of Fine Arts in Madrid.
毕加索毕业于皇家马德里美术学院。
You still have until July 14th at the Royal Academy in London to see for yourself.
在7月14日之前,伦敦皇家学院,去亲身体验吧。
By the time he returned to the school he was in his 20s; the Royal Academy had changed completely.
再次返回学校时他已经20多岁了,皇家艺术院也已经完全变了样。
Against this backdrop I salute the Swedish Royal Academy for keeping the candle of merit alive.
在此背景下,我要对瑞典皇家科学院敬礼,因为他们没让优秀之光灭掉。
Carping critics yearly declare that the pictures exhibited in the Royal Academy are an all - time low.
吹毛求疵的评论家每年都宣称皇家艺术院展出的绘画作品水平之低前所未有。
But as a prominent member of the Royal Academy, he was well aware of the importance of history painting.
但作为皇家美术学院的院士,他也很明白历史画的重要性。
However, the new exhibition at the Royal Academy of Arts might encourage some excitement in the marketplace.
但皇家艺术学院的这次展出或许会提高市场的兴奋度。
Five years later Mr Saumarez Smith decamped to the Royal Academy of Arts and Mr Penny was second-time lucky.
五年后史密斯先生转到皇家艺术学院,佩尼先生再次幸运升职。
Members of the public admire the artwork on display in the Royal Academy of Arts' Summer Exhibition in London, England.
在英国伦敦举行的皇家学院艺术夏季展上,市民欣赏艺术品。
Last month I took a trip to the Royal Academy in London with Adrian Searle, to catch the Anish Kapoor show in its final days.
上个月我和艾德里安·塞尔一块儿去了伦敦皇家艺术院,赶上了安尼施·卡普尔展览的最后一天。
On January 23rd a different exhibition opens at London's Royal Academy: "The Real Van Gogh: The Artist and his Letters".
1月23日。伦敦皇家学院将举行一个与众不同的展览《真实的梵高:艺术家及其书信》。
The Royal Academy was founded in 1768 by George III to help Britain's artists and architects gain professional recognition.
皇家艺术学院是1768年乔治三世为了帮助英国艺术家和剑术师们获得专业认可而建造的。
Work accepted by the Royal Academy rarely sold, and Palmer was persuaded to adopt the classically inclined taste of the time.
被皇家艺术学院接受的作品很少售出,帕尔默也被说服采用当时倾向经典风格(式样)的手法。
As time has passed, so the laureates have generally had to wait ever longer for recognition from Sweden's Royal Academy of Science.
随着时间的流逝,获奖者在获奖前比以往需要等待更长的时间,才能获得瑞典皇家科学院的承认,摘夺桂冠。
Oil, gas and coal would remain the fuels of choice - and there was plenty of oil left, he told the Royal Academy of Engineering last week.
上周,他在英国皇家工程学会发表演说称,石油、天然气、煤仍然是备选能源,世界上仍然有大量石油可用。
The exhibition continues at the Royal Academy of Arts, London, from January 31st to April13th, and travels afterwards to Barcelona and Madrid.
1月31日至4月13日,展览会在伦敦的皇家艺术学院继续举行,随后会前往巴塞罗那和马德里展出。
The exhibition continues at the Royal Academy of Arts, London, from January 31st to April13th, and travels afterwards to Barcelona and Madrid.
1月31日至4月13日,展览会在伦敦的皇家艺术学院继续举行,随后会前往巴塞罗那和马德里展出。
应用推荐